HUESA: Perla, gracias por tus aclaraciones. Por aquí el "cuco"...

Perla, gracias por tus aclaraciones. Por aquí el "cuco" es un ave y el fantasma es el "coco", que como dice una nana, se lleva a los niños que duermen poco.
A la estación de ferrocarril la solemos llamar la estación de RENFE, o simplemente la RENFE, nombrándola por la compañia que es dueña.

Cuántas similitudes y cuántas diferencias hay entre el español de una y otra orilla del Atlántico.

Saludos.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
CHiquilin de bachin

Por las noches, cara sucia
de angelito de bluyin,
vende rosas por las mesas
del Boliche de Bachin.
Si la luna brilla
sobre la parrilla,
come luna y pan de hollín.
... (ver texto completo)
Encarna:
Otra curiosidad, aqui las materias son Lengua,. o Lengua y Literatura Española,. o Castellano. Y siempre hemos dicho que hablabamos Castellano. Eso nos han enseñado nuestros mayores. Eso de que hablamos Español para nos es nuevo, raro, como decir que hablamos en argentino, tambien nos suena raro. Te aclaro que ni bueno ni malo sólo una curiosidad, ya que creo que eres docente, no?
Despues me dices si te gustó "Chiquilin"
Un abrazo, Perla.