Ofertas de luz y gas

VALLE DE ABDALAJIS: FALTO EL PONERLO EN CHINO. (Buenas noches me refiero)....

jejejejeje Que asi sea...... jajajajajajajajajajajajjajajaj ajajajajjajajaja..., actho actho actho (perdona que con tanta risa me atragante) actho acthisssssssssssssssssssssssss . ya salio el moco. jajajajajja
GABOM
Buenas noches pa t@ssssssssssssss

Intrigada estoy con que querrá decir "GABOM". Ni en Salamanca ni en la WikI lo he encontrado. ¿Será sinónimo de "AGVR" o es una palabrota? jajajajajajajajajajajajjajajaj ajajajajjajajaja

Buenas Noches = gabon.
Adios = agur.
Como leeras..., no es ninguna palabrota, ni tampoco falta de respeto a "naide"= (nadie).
Son lenguas (bastantes antigüas) que quedaron aisladas y perduran todavia en nuestra peninsula Iberica.
Post datvm: ME ENCANTA.

Pareces un profesor explicando lenguas. Me encantan las lenguas. Me habia parecido que al principio habias puesto GABOM EN LUGAR DE GABON

Euskara: Gabon
Español: Buenas noches
Català: Bona nit
Galego: Boas noites
Français: Bonsoir
English: Good night
Italiano: Buona notte
Deutsch: Gute Nacht

¿Es "ME ENCANTA" la traducción de "Post Datvm"?

O es lo último que quieres decir detrás de lo anteriormente dicho. Parece un telegrama en idiomas varios

FALTO EL PONERLO EN CHINO. (Buenas noches me refiero).
Wân an! jajajajajaja.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
En chino, gracias = (xie xie) jejeje