Aquí nozotroh no denonciamoh a naide, aquí zolo venemosh a cretecah y a chimmorreah, loh que denoncian, ettan enotro zitio, tahquivocao de caza, pega máh pabao. Nojotroh, tan jólo pedimoh cozah pero, zi no moh lah quieren dah, po ladramoh. Entoavia no jemoh jecho ná de ná, ¿zabeh por qué? porque tettabamoh epperando a tí?
jm. si utilizas jerglificos egipcios para hablar no me entero de na.
¿No me digas que has perdido las raíces vallesteras? Son más bien árabes, por si no lo sabías y, de ahí, el pronunciamiento de la jota.
joder jm. es que escrito se asemeja mas al arameo o al suajili, porque viendo el pleno del ayuntamiento en internet cada vez que hablaba el alcalde tenia que haber salido con subtitulos, y no me digas que no.