Audición recomendada: O, mio babbino caro
O, mio babbino caro, una de las arias más famosas del repertorio operístico, es el título de la conmovedora súplica de Lauretta a su padre para que ayude a los familiares de Buoso.
La estructura del aria destaca por su simplicidad. Dos frases de ocho compases, la segunda de ellas ampliada, basadas en motivos de dos compases. La melodía, muy expresiva, es precedida de un preludio de la cuerda que interpreta uno de los motivos de la melodía.
De la gran aceptación de esta aria en todo tipo de manifestaciones artísticas sirva de ejemplo su utilización en la película Una habitación con vistas (1986), del director James Ivory, donde es cantada por Kiri Te Kanawa.
O, mio babbino caro,
mi piace, è bello bello;
Vo’andare in Porta Rossa
a comperar l’anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
E se lámassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
Oh, querido padre,
lo amo, es tan guapo;
¡Quiero ir a Porta Rossa
a comprar el anillo!
¡Sí, lo digo de veras!
Y si mi amor fuera en vano
¡me iría al Ponte Vecchio
y me arrojaría al Arno!
¡Me consumo y sufro un tormento!
¡Oh Dios, quisiera morir!
¡Padre, piedad, piedad!
¡Padre, piedad, piedad!
O, mio babbino caro, una de las arias más famosas del repertorio operístico, es el título de la conmovedora súplica de Lauretta a su padre para que ayude a los familiares de Buoso.
La estructura del aria destaca por su simplicidad. Dos frases de ocho compases, la segunda de ellas ampliada, basadas en motivos de dos compases. La melodía, muy expresiva, es precedida de un preludio de la cuerda que interpreta uno de los motivos de la melodía.
De la gran aceptación de esta aria en todo tipo de manifestaciones artísticas sirva de ejemplo su utilización en la película Una habitación con vistas (1986), del director James Ivory, donde es cantada por Kiri Te Kanawa.
O, mio babbino caro,
mi piace, è bello bello;
Vo’andare in Porta Rossa
a comperar l’anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
E se lámassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!
Oh, querido padre,
lo amo, es tan guapo;
¡Quiero ir a Porta Rossa
a comprar el anillo!
¡Sí, lo digo de veras!
Y si mi amor fuera en vano
¡me iría al Ponte Vecchio
y me arrojaría al Arno!
¡Me consumo y sufro un tormento!
¡Oh Dios, quisiera morir!
¡Padre, piedad, piedad!
¡Padre, piedad, piedad!