No hace muchos días escribíamos sobre la importancia que tenía la colocación de los acentos en los lugares que les correspondía en las palabras; esta tarde al leer el siguiente título: EL JUICIO DE PARIS un cuadro de Carlos Royer, ha hecho que recordase lo que hablamos sobre la acentuación, ya que cambia mucho la cosa, si a PARIS le colocamos acento...
...
Por arte del birlibirloque, a PARÍS, Ciudad de la Luz y capital de Francia, le ponemos, por aquellas cosas, el pezote de la boína tieso en vez de dejarlo ladeao, y ya la tenemos converida en PARIS, perteneciente a los tiempos heróicos; hijo de de Príamo y de Hécuba, quien soño antes de darle a luz que había parido una antorcha que incendiaba la ciudad de Troya...
Por arte del birlibirloque, a PARÍS, Ciudad de la Luz y capital de Francia, le ponemos, por aquellas cosas, el pezote de la boína tieso en vez de dejarlo ladeao, y ya la tenemos converida en PARIS, perteneciente a los tiempos heróicos; hijo de de Príamo y de Hécuba, quien soño antes de darle a luz que había parido una antorcha que incendiaba la ciudad de Troya...