ALCONCHEL DE LA ESTRELLA: Contenido y análisis del pasaje evangélico...

Contenido y análisis del pasaje evangélico

El Evangelio de Lucas 1, 39 refiere que María, luego de la Anunciación, fue «con prontitud» a una ciudad de Judá situada en la región montañosa. Hoy en día, esta ciudad es preferentemente identificada con Ein Karem, 6 km al oeste de Jerusalén.​

María visita a su pariente Isabel; ambas están embarazadas: María de Jesús, e Isabel de Juan el Bautista. María dejó Nazaret inmediatamente después de la Anunciación y se fue "a la región montañosa... a una ciudad de Judá" (9) para atender a su prima (9) Isabel. Hay varias posibilidades en cuanto a qué ciudad era exactamente, incluyendo Hebrón, al sur de Jerusalén, y Ein Karem. El trayecto de Nazaret a Hebrón es de unos 130 kilómetros (80,8 mi) en línea directa, probablemente hasta la mitad de distancia de nuevo por carretera, dependiendo de la ruta tomada. Isabel estaba en el sexto mes antes de que llegara María (9). María se quedó tres meses, y la mayoría de los eruditos sostienen que se quedó para el nacimiento de Juan. Dadas las tradiciones culturales imperantes y la necesidad de seguridad, es probable que José acompañara a María a Judá, luego regresara a Nazaret y volviera al cabo de tres meses para llevar a su esposa a casa. La aparición del ángel, mencionada en Mateo 1:19-25, pudo tener lugar entonces para poner fin a las atormentadoras dudas de José respecto a la maternidad de María.

En el Evangelio de Lucas, los relatos del autor sobre la Anunciación y la Visitación se construyen utilizando ocho puntos de paralelismo literario para comparar a María con el Arca de la Alianza.​

Algunos comentaristas de la Iglesia católica han sostenido que el propósito de esta visita era atraer la gracia divina tanto a Isabel como a su hijo no nacido. Aunque todavía estaba en el vientre de su madre, Juan se dio cuenta de la presencia de Cristo y saltó de alegría al ser purificado del pecado original y colmado de la gracia divina. Isabel también respondió y reconoció la presencia de Jesús, y así María ejerció por primera vez su función de mediadora entre Dios y los hombres.​

En aquellos días, se levantó María y se fue con prontitud a la región montañosa, a una ciudad de Judá; entró en casa de Zacarías y saludó a Isabel. Y sucedió que, en cuanto oyó Isabel el saludo de María, saltó de gozo el niño en su seno, e Isabel quedó llena del Espíritu Santo; y exclamando con gran voz, dijo: «Bendita tú entre las mujeres y bendito el fruto de tu seno; y ¿de dónde a mí que la madre de mi Señor venga a mí? Porque, apenas llegó a mis oídos la voz de tu saludo, saltó de gozo el niño en mi seno. ¡Feliz la que ha creído que se cumplirían las cosas que le fueron dichas de parte del Señor!

La finalidad de la visita de María habría sido para asistirla y, al mismo tiempo, recibir consejo.​ La traducción del texto griego meta spoudēs puede significar «con prontitud», «con prisa», pero también «muy solícitamente»​ o «con impaciencia». De allí que se suele interpretar la actitud de María como un ejemplo de servicio y entrega a los demás.

En respuesta a Isabel, María proclama el Magníficat (Mi alma engrandece al Señor).

La palabra "bendito" no se traduce en griego por la palabra "makarios", sino como "evlogimeni", que es la segunda persona femenina del singular, usada sólo una vez en el Nuevo Testamento. Su homólogo masculino en tercera persona del singular "evlogimenos" se usa sólo para Jesús y sólo en esta ocasión y cuando fue bienvenido en Jerusalén el Domingo de Ramos con: "Bendito el que viene en nombre del Señor". La tercera persona del plural masculino/mixto "evlogimenoi" es utilizada por Jesús sólo cuando se refiere a los justos que serán resucitados en el Juicio Final.