Luz ahora 0,00530 €/kWh

BELMONTE: “ Y do está más sereno...

“ Y do está más sereno
El aire me coloca, mientras curo
Los daños del veneno
Que bebí mal seguro
Mientras el mancillado pecho apuro”.

-Fray Luis de León

Comentario

El maestro Fray Luis de León nos habla que el aire lo coloca en estado seguro mientras se cura de los daños que le causo el veneno que bebió, pues para él que estaba en el cenit de su juventud tuvo que ser muy duro el verse aprehendido por la justicia y encarcelado por la acusación de tres personas que lo acusaron de haber traducido algunos libros que estaban prohibidos por la Santa Inquisición, y que hoy son los que florecen por aventajar a los antes escritos y por diferentes autores,

El al hacer la traducción del “Cantar de los Cantares de las Sagradas Escrituras” lo hizo para mejorar la lectura de un familiar religioso que no entendía su lenguaje, y sus émulos creyeron que lo hacia para oponerse a la Vulgata escrita por san Jerónimo y no fue así, el realizo este trabajo en plena juventud y cuajado de saberes pero sin ninguna mala intención, Hoy la Iglesia utiliza la traducción que hizo el maestro porque es la mejor y la más ajustada al lenguaje primitivo del libro.