Dulce-Dulcinea.:
Por motivos que ignoro, pero que evidentemente me achaco, este mensaje quedó sin corresponder, en la fecha de su envío no estaba en Barcelona, ya sabes lo de Guipuzcoa, después despiste.
No, no creo que sea la tienda-bazar, la que entonces era la reina del comercio local estaba en la Plaza Mayor, mirando al Ayuntamiento de frente, a su izquierda y esquina con la calle que llegaba hasta el viejo cuartel y vecina del patio y casa de una señora apodada La Cangreja.
El aspecto actual, color, toldo, etc., es de una modernidad impensable en aquel entonces, también esta aparenta ser más de productos frescos, la que yo digo lo mas fresco que despachaba era bacalao salado y sardinas de bota, lo suyo era el bazar, desde picos, palas, horcas, rejas, telas, calzado, etc.
Posiblemente en el pueblo aún recuerden la tienda de Tomas y Conversión
Se dice que uno puede valerse en un idioma conociendo unas 500 palabras, últimamente TV radio y prensa han reducido el español a bastante menos y unos pocos galicismos y muchos anglicismos, a mas de miles de barbarismos.
Tengo pendiente una contestación pausada y extensa, no me reproches tardanza, requiere reflexión y tiempo.
Con todo mi enorme afecto
EDUARDO
Por motivos que ignoro, pero que evidentemente me achaco, este mensaje quedó sin corresponder, en la fecha de su envío no estaba en Barcelona, ya sabes lo de Guipuzcoa, después despiste.
No, no creo que sea la tienda-bazar, la que entonces era la reina del comercio local estaba en la Plaza Mayor, mirando al Ayuntamiento de frente, a su izquierda y esquina con la calle que llegaba hasta el viejo cuartel y vecina del patio y casa de una señora apodada La Cangreja.
El aspecto actual, color, toldo, etc., es de una modernidad impensable en aquel entonces, también esta aparenta ser más de productos frescos, la que yo digo lo mas fresco que despachaba era bacalao salado y sardinas de bota, lo suyo era el bazar, desde picos, palas, horcas, rejas, telas, calzado, etc.
Posiblemente en el pueblo aún recuerden la tienda de Tomas y Conversión
Se dice que uno puede valerse en un idioma conociendo unas 500 palabras, últimamente TV radio y prensa han reducido el español a bastante menos y unos pocos galicismos y muchos anglicismos, a mas de miles de barbarismos.
Tengo pendiente una contestación pausada y extensa, no me reproches tardanza, requiere reflexión y tiempo.
Con todo mi enorme afecto
EDUARDO