MONTEARAGON: Pues ahondemos en la etimología de aragón a ver si...

Pues ahondemos en la etimología de aragón a ver si damos con ello:

Y, a esa doble "personalidad" del río, responde su nombre, que es plural en el idioma de que procede: el ibérico o vasco-ibero. Y, en su grafía primitiva, es Ara-ue-on, pronunciado Aragüeon (todavía, hoy, en el habla judeo-hispano-marroquí o Hahitia, la palabra fragua -y las análogas a ésta- se escribe fragua y se pronuncia como la primera, prevaleciendo la grafía arcaica española, según nosotros mismos hemos allí comprobado). Pero, deshaciendo el diptongo ue en o (como, de hueso, "osamenta", y, de hueco "oquedad"), resulta Ara-go-on. Así, con dos oes, que no se pronuncian por cacofonía, como tampoco se pronuncian, aunque se escriban, las dos oes de "cooperativa", sino que todos decimos coperativa, simplemente.

Despejando esto (no hay que olvidar que hacemos un trabajo de vulgarización), señalemos que el on es la desinencia de genitivo de plural en vasco-ibero (la no es signo de este número gramatical -como la s lo es en español- y el on, de genitivo); el güe o gua (la a primera es intensiva, como en a-palear, de "palo"; a-cabar, de "cabo", y significa genéricamente eso: agua... "agua corriente", que es río.

En documentos antiguos de Sangüesa -otro compuesto de güe o gua, "río" - se llama, al Aragón, el Góa o Guá Mayor, por ser el río más caudaloso de los tres que allí se juntan: el Irati, el Onsella y el Aragón.

Y como ara vale en ibero "peña" o montaña (Aralar, Ara-naz, Ara-no, etc.), ya tenemos aclarados los tres componentes del Ara-go-no, que significa por tanto: Ríos de la montaña, o, de la montaña ríos, literalmente, antepuesta la palabra "regida" a la "regente", según se hace en latín (Dei gratia), en inglés (Robert-son, el "hijo de Roberto") y en español, aunque sólo en la versificación: "del ave las plumas", y aun en prosa: cornicorto, cuelli-largo, etcétera.

Igual valor y significación tienen: el río Arga, por Argua, y los varios Arvas o Arruas (que malamente suelen escribirse con b) de Biel, de Farasdués, etcétera.