Esto sí que es un Gallo, esto no es un Pitirre.
Como tenemos el fin de semana por delante, os diré como llamamos nosotros los andaluces de Graná a algunas cosas y utensilios de la agricultura, trataré de hacerlo por orden alfabético y si os gusta otro dia os pongo más, es con la idea de entreteneros este fin de semana, seguro que muchas cosas las decimos muy diferente a como las decís vosotros.
Pitirre.- pollo o gallo de raza enana. Abarcoque.- Albaricoque, Ablentar.- Aventar, acarreo.- lugar ... (ver texto completo)
Como tenemos el fin de semana por delante, os diré como llamamos nosotros los andaluces de Graná a algunas cosas y utensilios de la agricultura, trataré de hacerlo por orden alfabético y si os gusta otro dia os pongo más, es con la idea de entreteneros este fin de semana, seguro que muchas cosas las decimos muy diferente a como las decís vosotros.
Pitirre.- pollo o gallo de raza enana. Abarcoque.- Albaricoque, Ablentar.- Aventar, acarreo.- lugar ... (ver texto completo)
No se yo si vamos a salir con el empleo de alumbrar un diccionario Limonero-Vegato o Vegato-Limonero, porque yo, no creas que estoy muy familiarizada con los términos de la vida de campo. (Me he criado en la ciudad), pero voy a hacer lo que pueda.
Para tus definiciones, nosotros decimos: albaricoques, aventar, acarreo, sandía, binar, chaparrón, comalía, narria, alpiste (no se si será la avena loca), alza (no se), machorra (y lunera), alacrán-arraclán, Aparata (no se, aquí no hay bancales), ataero, ... (ver texto completo)
Para tus definiciones, nosotros decimos: albaricoques, aventar, acarreo, sandía, binar, chaparrón, comalía, narria, alpiste (no se si será la avena loca), alza (no se), machorra (y lunera), alacrán-arraclán, Aparata (no se, aquí no hay bancales), ataero, ... (ver texto completo)