ELEVACIÓN
=========
Por sobre los estanques por sobre la praderas
Las montrañas, los bosques las nubes, los océanos,
Más allá de los éteres y los soles lejanos,
Más allá del confin de estrelladas esferas.
Tú, ¡oh espíritu mío!, te agitas con elasticidad,
Y cual buen nadador en la onda extasiado
La misteriosa profundidad has surcado
Con una indecible voluptuosidad.
Vuela lejos de todos estos morbos impuros,
Purifícate en la atmósfera superior
y bebe como un claro y divino licor
El fuego que llena los espacios puros.
Por detrás los hastios, dolores y venenos,
Que con su peso agobian la existencia brumosa,
Dichoso aquel que tiene un ala vigorosa
Que le lance a los campos radiantes y serenos.
Aquel cuyas ideas son una alondra ruda
Que al cielo matinal un libre vuelo tiende
Que se cierne sobre la vida y sin esfuerzo entiende
La lengua de las flores y de las cosas mudas.
Baudelaire.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
=========
Por sobre los estanques por sobre la praderas
Las montrañas, los bosques las nubes, los océanos,
Más allá de los éteres y los soles lejanos,
Más allá del confin de estrelladas esferas.
Tú, ¡oh espíritu mío!, te agitas con elasticidad,
Y cual buen nadador en la onda extasiado
La misteriosa profundidad has surcado
Con una indecible voluptuosidad.
Vuela lejos de todos estos morbos impuros,
Purifícate en la atmósfera superior
y bebe como un claro y divino licor
El fuego que llena los espacios puros.
Por detrás los hastios, dolores y venenos,
Que con su peso agobian la existencia brumosa,
Dichoso aquel que tiene un ala vigorosa
Que le lance a los campos radiantes y serenos.
Aquel cuyas ideas son una alondra ruda
Que al cielo matinal un libre vuelo tiende
Que se cierne sobre la vida y sin esfuerzo entiende
La lengua de las flores y de las cosas mudas.
Baudelaire.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-