Luz ahora 0,13162 €/kWh



Placas de denominación de las calles con nombres muy burgaleses.
Esta madrugada nos ha dejado nuestra vecina Aurelia Cuesta a la edad de 89 años.

Se ha ido una persona luchadora, afable y sacrificada con la dignidad con que ha vivido lejos de la tierra que tanto quería.

Se despide en Barcelona, su tierra adoptiva, pero regresará a su pueblo a descansar junto a su marido, Ignacio.

Que descanse en paz después de tanta lucha especialmente, estos últimos meses.

Un fuerte abrazo para toda su familia y amigos.
... (ver texto completo)
Corrección de la fecha:

2 de octubre de 2020
Esta madrugada nos ha dejado nuestra vecina Aurelia Cuesta a la edad de 89 años.

Se ha ido una persona luchadora, afable y sacrificada con la dignidad con que ha vivido lejos de la tierra que tanto quería.

Se despide en Barcelona, su tierra adoptiva, pero regresará a su pueblo a descansar junto a su marido, Ignacio.

Que descanse en paz después de tanta lucha especialmente, estos últimos meses.

Un fuerte abrazo para toda su familia y amigos.
... (ver texto completo)
Es preciosa
Súper bonito nevado
Floreros típicos...
quiero regresar a caminar por estas calles castellanas... como lo hice en mi infancia...
Me agradó mucho la visita que hice a este hermoso pueblo castellano...
Las jijas o picadillo de chorizo, es un producto típico español... Se trata de un plato que se elabora con el interior de los chorizos, o con carne picada y adobada.
Hace pocos días estuve en Villadiego, recorrí sus calles, y los soportales donde a mediados de septiembre iba a que algún labriego me contratara para las tareas propias del otoño. Bajo los soportales y la pétrea mirada del ilustre FR Enrique Flórez, paseábamos los demandantes de trabajo, y nos dábamos a conocer entre sí, charlando sobre pueblos y amos. Los amos tambien paseaban sopesando la mercancía antes de dirigirse al eventual criado.- Esté demasiado joven, esté demasiado viejo, este demasiado ... (ver texto completo)
VILLADIEGO: v. con ayunt. cab. del part. jud. de su nombre, administración subalterna de rentas en la prov., dióc., aud. terr. y c. g. de Burgos (6 leg.). SIT. en una llanura; su CLIMA es frío, húmedo y expuesto por lo común a catarros, parálisis y reumas. Tiene unas 300 CASAS de piedra y adobes, formando varias calles, empedradas algunas de ellas; la consistorial y cárcel; un conv. de monjas agustinas; escuela de primeras letras para niños, dotada con 4,000 rs., a que asisten 80 niños, y otra para ... (ver texto completo)
Tomar las de Villadiego

Lo mismo que escaparse, huir, largarse más que de prisa, poner los pies en polvorosa.
-Este refrán es muy antiguo, como que le uso ya el autor de la Celestina, o Calixto y Melibea, drama prosaico escrito en el siglo xv, y se halla también en la colección anónima de refranes que se imprimió en Zaragoza el año de 1549.
-D. Sebastián de Covarrubias supone que en un principio no se decía tomar las de Villadiego sino tomar las calzas de Villadiego ó coger las de Villadiego.
-Y ... (ver texto completo)
La Ilustración

EL TAMBORILERO DE VILLAVICIOSA.
Voy a contar a los lectores la historia del tamborilero de Villaviciosa, la cual por lo menos podrá servir para explicar uno de los dichos que con tanta frecuencia se repiten en Castilla, sin que podamos muchas veces conocer su origen o significación. Entre estos figuran en primer término el modismo que dice: tomar las de Villadiego, la cita vulgar del herrero de Ramblas que machacando se le olvidó el oficio, y por último de el tamborilero de Villaviciosa, ... (ver texto completo)
Expresiones idiomáticas: Variantes internas.
El sinónimo “Tomar las de Villadiego” y “Poner pies en polvorosa”, responde al mismo significado, “huir”, pero son expresiones totalmente diferentes. Hay una completa diferenciación.

En cambio (coger las de Villadiego y tomar las de Villadiego), comparten un mismo significado.
* Ana Belén García Benito
Primera Serie de proverbios, refranes y modismos…
“Algo quiero observar también acerca de la frase: Tomar las de Villadiego. Indudablemente significa huir, escapar, echar a correr sin atender a más: de su origen, Covarrubias y Quevedo nada sabían, y a mí me sucede lo mismo. Noto sin embargo que en la Celestina leemos Tomar calzas de Villadiego, y me llama la atención que el sustantivo calzas esté sin artículo. Agregue V. á esto, que en una colección muy copiosa de adagios, ordenada por un don Luis ... (ver texto completo)