CANALES: Como esa palabra no la habia oido nunca me fui a buscar...

A esto se le llama falispas en lleonés.
Falispas, es cuando los copos de nieve revolotean sin cuajar... así pues,
aquí esta "falispeando".

Esto fue hace un rato, ahora sale el sol... ¿?

Nunca habia oido esa palabra. Muy interesante.
Buscando he encontrado esto.

falispa
“... esa chispa tan fría y tan blanca que se posa en la mano trémula de un anciano y desaparece”. Así es como el escritor asturiano Xuan Bello define esta palabra (que no recoge el DRAE) en un artículo publicado en el ABC Cultural del 5 de marzo de 2005 y titulado “Tal vez la nieve". Cierto "palabreru lleonés" que hay en Internet dice que 'falispa' significa tanto "chispa de fuego, pavesa" como "primeros copos de la nieve" o "nieve menuda, copo fino de nieve". Al parecer, el término procede del gallego favisca, que a su vez tendría origen en el germánico falaviska.

¡Hola Lolín, la frase del escritor asturiano, es realmente preciosa. Y gracias por la información.
Falispa aquí se suele usar para decir copos de nieve que se deshacen antes de llegar al suelo y revolotean alrededor, debido al aire.

Como esa palabra no la habia oido nunca me fui a buscar su significado.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
hola, como en la calle el viento es fuerte y del norte, me he quedado en casa. Muy bueno lo de falispa, no lo habia oido, lo que si recuerdo oirle a mi padre cuando nevaba, poco y era mucho el frio que a penas se ponia el suelo blanco, decia---hay una farraspina de nieve, yo aquí no tengo diccionario el que lo tenga que busque a ver que quiere decir. Y así de paso nos "culturizamos" en términos de los que usaban nuestros mayores. Pilar