Luz ahora 0,07997 €/kWh

MANZANEDA DE OMAÑA: Pero, Tirso: ¿Cómo vás a cortar leña, lloviendo?. Nun...

Me han dado otro cuarto de hora.

quien manda en ti

Que agudo eres Tirso,, estube en Cornombre me dijeron que estabas cortando leña,
por cierto estaba lloviendo.

Pero, Tirso: ¿Cómo vás a cortar leña, lloviendo?. Nun ves que vas a agarrar un "costao". Bajarías muchas "trampas" para el "llenero" y seguro que te ha tocado un buen "quiñón"´. Tienes un "machao" bien "afilao"´,"sélo" yo.

Léxico Umañés.

Costao: Pulmonía.

Quiñón: Porción del monte, adjudicada a cada vecino para la corta de leña.

Trampas: Plantas jóvenes de roble, altas y derechas, constituyentes del quiñón, aptas para su tala.

Llenero: Lugar dispuesto junto a casa para apilar las trampas.

Machao: Hacha

La palabra "quiñón", procede de la época absolutista-medieval, cuando Los Quiñones ó Condes de Luna, eran dueños de vidas y haciendas en Omaña (Feudalismo) y cocedían permisos ó licencias a sus súbditos de partes concretas de los bosques para recoger la madera y utilizarla para sus necesidades (especialmente, mitigar los tremendos y crudísimos inviernos de nuestra querida Tierra).
Se comentaba en esta Comarca, cuando era niño, que la leña calienta tres veces: Una "pa" cortarla, otra "pa" "bajala", y otra "pa" "picala".
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Llenero: Lugar dispuesto junto a casa para apilar las trampas.
Esta palabra me la discutian las repazas de cornombre, decian que no se decia asi. olvidadizas