Estimado YO NO ME LLAMO GARDEL (Adrián): Ya es bastante sabio saber –valga la redundancia-, ubicarse y estar en el sitio y momento justos.
Curioseando en el Archivo de la Real Chancillería de Valladolid, con el deseo de indagar y conocer más sobre Aldeaseca, me facilitaron, entre otros documentos, una copia correspondiente al pueblo y extraída del Diccionario Geográfico-Estadístico-Históri co de Pascual Madoz, del que tengo un tomo en edición facsímil el perteneciente a Salamanca, y los Documentos del Catastro del Marqués de la Ensenada correspondiente a Aldeaseca que se pueden ver en la dirección que indicas. Intenté en vano descifrarlo y por el tipo de caligrafía empleado y por ser un manuscrito (palimpsesto) que conserva, como se observa, huellas de escritura anterior, decidí enviárselo a un conocido para su traducción. Aunque debe de estar muy ocupado, se lo recordaré, para satisfacer mi curiosidad. De todas maneras, gracias. Saludos.
¡PAZ Y BIEN!
Paco García Sánchez.- Valladolid
Curioseando en el Archivo de la Real Chancillería de Valladolid, con el deseo de indagar y conocer más sobre Aldeaseca, me facilitaron, entre otros documentos, una copia correspondiente al pueblo y extraída del Diccionario Geográfico-Estadístico-Históri co de Pascual Madoz, del que tengo un tomo en edición facsímil el perteneciente a Salamanca, y los Documentos del Catastro del Marqués de la Ensenada correspondiente a Aldeaseca que se pueden ver en la dirección que indicas. Intenté en vano descifrarlo y por el tipo de caligrafía empleado y por ser un manuscrito (palimpsesto) que conserva, como se observa, huellas de escritura anterior, decidí enviárselo a un conocido para su traducción. Aunque debe de estar muy ocupado, se lo recordaré, para satisfacer mi curiosidad. De todas maneras, gracias. Saludos.
¡PAZ Y BIEN!
Paco García Sánchez.- Valladolid