Luz ahora: 0,13520 €/kWh

ALDEASECA DE LA FRONTERA: ¡Hola, YO NO ME LLAMO GARDEL! (Adrián)...

¡Hola, YO NO ME LLAMO GARDEL! (Adrián)

Siempre viene bien y es de agradecer que alguien te refresque la definición de algunos conceptos, como en este caso la de diccionario. A la legítima duda o sospecha que te surge de la posibilidad de que estemos hablando de distinto obra, quiero exponer la siguiente observación que hace el editor al ejemplar que poseo de Salamanca, insistiendo que sigo refiriéndome al DICCIONARIO GEOGRÁFICO-ESTADÍSTICO-HISTÓRI CO DE ESPAÑA Y SUS POSESIONES DE ULTRAMAR, de Pascual Madoz, publicado en 16 volúmenes entre 1845 y 1850. En este mismo ejemplar de referencia, se incluyen, como apoyo de consulta e información complementaria, planos y mapas de la ciudad de Salamanca y de sus cabeceras de partidos judiciales,--algunas de estas unidades territoriales actualmente desaparecidas como tal--, planos y mapas, como digo, extraídos del ATLAS DE ESPAÑA Y SUS POSESIONES DE ULTRAMAR, realizado por Francisco Coello entre 1848 y 1870, con colaboración Madoz, redactando las notas históricas y estadísticas, que en muchas ocasiones fueron tomadas de su Diccionario. Y dice la observación citada:
El Diccionario Geográfico-Estadístico-Históri co de Pascual Madoz, editado en Madrid entre 1845 y 1850, consta de 16 volúmenes en los que se exponen miles de artículos o voces ordenados alfabéticamente. Para la edición de Madoz de Castilla y León, se han revisado las 11.688 páginas de que consta el original, con el fin de seleccionar y entresacar las 8.380 voces referentes a la región castellano-leonesa. Las voces seleccionadas se han agrupado por provincias y se han dispuesto por orden alfabético, con el fin de facilitar la consulta de materiales dispuesto a la largo de los 16 tomos de la obra original. Para la reproducción facsímil, se han ordenado los materiales por cada una de las provincias, siguiendo escrupulosamente la estructura del original, respetando, inclusive, los errores de ordenación que éste presenta. Los defectos de impresión son debidos, por tanto, al estado de la edición original utilizada y a las dificultades técnicas de reproducir una composición original. (Lógicamente). Para la selección y reproducción de las voces del Diccionario, se han utilizado los siguientes tomos:

T. I. (A-AL),1846,2ª edic.; T. II (ALI-ARZ) 1845; T. III (ARR-BAR), 1847; T. IV (BAR-BUZ), 1846; T. V (CAA-CAR), 1846; T. VI (CAS-COR), 1847; T. VII (COR-EZT), 1847; T. VIII (FAB-GUA),1847; T. IX (GUA-JUZ), 1847; T. X (LAB-MAD), 1847; T. XI (MAD-MUZ), 1848; T. XII (NAB-PEZ), 1849; T, XIII (PIA-SAZ), 1849; T. IV (SEA-TOL), 1849; T. XV (TOL-VET), 1849; T. XVI (VIA-ZUZ), 1850.

Además, con el fin de complementar la información sobre la región castellano-leonesa de mediados de la centuria decimonónica, se han incorporado – (como decía más arriba)-, los mapas y planos que fueron elaborados y editados entre 1848 y 1870 por Francisco Coello como complemento, a parte, del Diccionario de Madoz, y que para nuestra región se editaron entre 1849 y 1868. Así mismo, se han incluido dibujos y grabados de la época como información complementaria.
No me mueve más interés y deseo que despejar y aclarar dudas, ya que mis conocimientos no van más allá que de la apasionada inquietud de ampliar e inquirir en esta y otras ciencias o facultades y de esta forma experimentar sensaciones y emociones que tal proceder infunde. El ejemplar que poseo fue un excelente regalo de mi querido amigo de familia José Mínguez, que trabajó y formó parte del equipo que llevó a cabo la realidad del proyecto, gozando, como él dice, de tener entre sus manos los originales citados, pero sufriendo placenteramente las dificultades que entrañaba tal ejecución. Saludos
¡PAZ Y BIEN!
Paco García Sánchez.- Valladolid