... A LA QUE DEBEMOS SER FIEL.
El pasado día uno de febrero actual, el benedictino Fray Gardel de Povedania (sin acento), se despachó ceremonioso cuidando su repertorio habitual, en este caso acorde con lo que pretendía, es decir, recitando y matizando la palabra acorde con el Evangelio a los vecinos/as de su pueblo, circunstancia ésta que al parecer se correspondía con la víspera de la Fiesta de las Candelas, fecha de tradición memorable además de ser Fiesta Grande en el vecino pueblo de Palacios Rubios, lo que, inmediatamente de comenzar a escucharla, quiero decir, a leerla, raudo encendí una vela que fuera la luz divina que me ayudara a mejor comprender el contenido de la sabia palabra de Fray Gardel, destinada a complementar la magnitud del acto; y asimismo, para estar en concordancia con el benemérito significado franciscano del "gardelismo" tan traído y llevado durante los últimos meses, y no sin razón, pues ha llegado hasta la mismísima época de los Reyes Godos de hace 17 siglos con su indiscutible eficacia rastreadora.
Por otra parte, yo estaba aún más obligado que otros a semejante fervor Candelaria y a la observación meticulosa de las demás diligencias que derivan de dicha palabra por cuanto, teniendo presente en aquellos momentos que Fray Gardel de Povedania (sin acento) en la actualidad es la luz divina de Poveda de las Cintas que alumbra este lugar, y con su esplendor esplendor, también a nuestro pequeño pueblo, como nacido y bautizado en él me considero el primer obligado a escuchar su palabra con todo respeto y practicar cuanto de ella se desprende.
No obstante, yo tendría que pedir antes de entrar aquí, ademas de con gesto genuflexo, el correspondiente permiso de Fray Gardel para no mancillar este santo lugar de su propiedad, por cuanto, en la para mí triste fecha de 26 noviembre del pasado año 2013, a la hora de las 20,04, solemnemente Fray Gardel dejó escrito, refiriéndose a mi humilde persona, la siguiente frase:
"ASí que... NO AVERGÜENCE A LA COMUNIDAD A LA QUE PERTENECE CON SUS ESCÁNDALOS DE LUNÁTICO...". Y añadía: "este gesto mío, inspirado seguramente en la ancestral y universal costumbre, aceptada y llevada a la práctica en las sociedades más primitivas, de consideración, deferencia y cortesía hacia las personas que nos hace a los humanos diferente del resto de los animales..." Toma ya frase fina y aterciopelada para que tomen nota los pardillos como yo, título que también me ha endigado en propiedad el infrascrito.
Tuve que exclamar, indignado en aquel momento, la frase "LE ZUMBA EL MANGO", es decir, algo así como quien quiere decir, esto si que es grande e importante y hay que manejarlo con destreza porque tanto se presta a gustos como a disgustos. La frase en cuestión, de origen gallego ajena y por supuesto, al margen Diccionario de la Lengua, me pareció tan expresiva que, la primer vez que la oí hace más de 30 años, se me quedó graba en la mente y a continuación importada por "alguien" y después, como ilustres "copiones", utilizada a este mismo lugar, cuestión que, dicho sea con humor, nos honra y nos hace sonreir. Y como quiera que son docenas las de otro tipo muy distinto que me han sido dedicadas en este mismo lugar, todas las cuales las guardo con "mucho afecto", vamos tener "tela" de largo para ocuparnos de las mismas y de su contenido. Al tiempo. En suma, que el Foro de Poveda de las Cintas, que es más bien un faro que un foro, pese a todo, aún sigue vivo.
Saludos de madrugada y con buen humor para la povedanía (esta vez con acento).
El pasado día uno de febrero actual, el benedictino Fray Gardel de Povedania (sin acento), se despachó ceremonioso cuidando su repertorio habitual, en este caso acorde con lo que pretendía, es decir, recitando y matizando la palabra acorde con el Evangelio a los vecinos/as de su pueblo, circunstancia ésta que al parecer se correspondía con la víspera de la Fiesta de las Candelas, fecha de tradición memorable además de ser Fiesta Grande en el vecino pueblo de Palacios Rubios, lo que, inmediatamente de comenzar a escucharla, quiero decir, a leerla, raudo encendí una vela que fuera la luz divina que me ayudara a mejor comprender el contenido de la sabia palabra de Fray Gardel, destinada a complementar la magnitud del acto; y asimismo, para estar en concordancia con el benemérito significado franciscano del "gardelismo" tan traído y llevado durante los últimos meses, y no sin razón, pues ha llegado hasta la mismísima época de los Reyes Godos de hace 17 siglos con su indiscutible eficacia rastreadora.
Por otra parte, yo estaba aún más obligado que otros a semejante fervor Candelaria y a la observación meticulosa de las demás diligencias que derivan de dicha palabra por cuanto, teniendo presente en aquellos momentos que Fray Gardel de Povedania (sin acento) en la actualidad es la luz divina de Poveda de las Cintas que alumbra este lugar, y con su esplendor esplendor, también a nuestro pequeño pueblo, como nacido y bautizado en él me considero el primer obligado a escuchar su palabra con todo respeto y practicar cuanto de ella se desprende.
No obstante, yo tendría que pedir antes de entrar aquí, ademas de con gesto genuflexo, el correspondiente permiso de Fray Gardel para no mancillar este santo lugar de su propiedad, por cuanto, en la para mí triste fecha de 26 noviembre del pasado año 2013, a la hora de las 20,04, solemnemente Fray Gardel dejó escrito, refiriéndose a mi humilde persona, la siguiente frase:
"ASí que... NO AVERGÜENCE A LA COMUNIDAD A LA QUE PERTENECE CON SUS ESCÁNDALOS DE LUNÁTICO...". Y añadía: "este gesto mío, inspirado seguramente en la ancestral y universal costumbre, aceptada y llevada a la práctica en las sociedades más primitivas, de consideración, deferencia y cortesía hacia las personas que nos hace a los humanos diferente del resto de los animales..." Toma ya frase fina y aterciopelada para que tomen nota los pardillos como yo, título que también me ha endigado en propiedad el infrascrito.
Tuve que exclamar, indignado en aquel momento, la frase "LE ZUMBA EL MANGO", es decir, algo así como quien quiere decir, esto si que es grande e importante y hay que manejarlo con destreza porque tanto se presta a gustos como a disgustos. La frase en cuestión, de origen gallego ajena y por supuesto, al margen Diccionario de la Lengua, me pareció tan expresiva que, la primer vez que la oí hace más de 30 años, se me quedó graba en la mente y a continuación importada por "alguien" y después, como ilustres "copiones", utilizada a este mismo lugar, cuestión que, dicho sea con humor, nos honra y nos hace sonreir. Y como quiera que son docenas las de otro tipo muy distinto que me han sido dedicadas en este mismo lugar, todas las cuales las guardo con "mucho afecto", vamos tener "tela" de largo para ocuparnos de las mismas y de su contenido. Al tiempo. En suma, que el Foro de Poveda de las Cintas, que es más bien un faro que un foro, pese a todo, aún sigue vivo.
Saludos de madrugada y con buen humor para la povedanía (esta vez con acento).
En febrero de 2014 se cumplen 100 años de la creación por parte del actor Charles Chaplin del legendario Charlot. Humorista, compositor y escritor Charles Chaplin, aparte de sus valiosas películas: Tiempos Modernos, Candilejas, El gran Dictador, La quimera del oro, Músico Ambulante, etc. nos dejo para la historia frases tal como "Todos somos aficionados. La vida es tan corta que no da para más."
Lejos de producir en mí el efecto y la intencionalidad de ofensa que persiguen tus constantes rectificaciones: la coma allí, la equis allá, se dice así, se dice asao, este proceder tuyo me produce agradecimiento, viendo que te tomas la molestia de ilustrarme con tu saber. Me parece un despilfarro no aprovechar este medio para beneficiarnos del saber de los demás, tanto es así, y aunque quizá no sea el mejor momento para pedir favores, me gustaría pedirte viendo que por lo menos escribir, escribes decentemente, aunque a juzgar por la fluidez de tu correspondencia a saber el esfuerzo, sacrificio y tiempo que te costará el componer un mensaje sin errores ortográficos, me gustaría pedirte como digo, aun entendiendo que este espacio es para contar lo bueno que hay en cada uno de nosotros, que de lo malo ya se encargarán nuestros enemigos, tengas a bien llevar tu vocación a la práctica y me hagas notar cada fallo o error que cometo ortográficamente hablando, método que redundará sin remedio en beneficio y agradecimiento de mi persona y en la satisfacción de la tuya.
No por esto te sientas obligado a ilustrarme con tus conocimientos en todo lo demás, solamente en los temas que domines, y si sientes la necesidad de hacerlo en temas que desconoces, antes de hacerlo sería prudente que procedieras a documentarte debidamente para evitar malos entendidos y rebotes como el que has cogido, que tiene sus orígenes en tu afán e ingrata misión de cultivar la mente de la gente campesina con académicos mensajes sobre la desamortización de Mendizábal por ejemplo, para demostrar a un par de pardillos que tú si que sabes de esto, y para descubrir para tu sorpresa solamente un instantes después que no tenías ni idea del asunto, dando rienda suelta a tus iras arremetiendo contra la persona que te hizo notar tu error, y dando lugar según tus propias palabras: "este tema harto espinoso", "El daño ya está hecho", "Cuerpo a tierra, que vienen los nuestros", apasionado amante del drama supongo. Pero ojo, no te estoy negando tu derecho a equivocarte, pero si que tengas en cuenta la palabras de Charlot: "Todos somos aficionados a sabios. La vida es tan corta que no da para llegar a serlo" y aunque sea remota, admitas la posibilidad de equivocarte, y ponerte a la altura de nuestro bien amado rey cuando dijo: "Lo siento, me he equivocado, no volverá a suceder".
No limitas tus incursiones didácticas a este foro, y si esto lo cuento es en plan anecdótico que pone de manifiesto la abismal diferencia entre lo que sabemos y lo que creemos saber, ya he hablado con anterioridad de mi carácter tolerante y mi convencimiento de que mientras nos dejen cada cual escriba lo que quiera, cuanto quiera y en donde quiera. Hasta el foro de Arabayona te adentraste para respaldado nada menos que por el diccionario de la Lengua Española explicar a esos brutos que ermita se escribe sin "h" y decirles: "El diccionario de la Lengua Española no admite una sola palabra que empiece por "er", que no lleve la letra hache. salvo las tres únicas excepciones siguientes: ERNESTO, ERMITA Y ERGUIR..." Cabe preguntarse si al no estar "ERROR", palabra que a todas luces empieza por "er", en la lista que presentas hemos de suponer que estás "HERRADO" al hacer esta afirmación.
Aunque doy por hecho que aprecias la diferencia entre sílaba y letra, de haberles dicho a los arabayonenses:... una sola palabra que empiece por la sílaba "er", aunque inoportuno, habría sido lo correcto.
Si consideramos los motivos o razones para ser merecedor de los títulos que le he "endigado" (aunque a mi juicio seria "endilgar", "endilgado" al ser Participio) en propiedad, son la consecuencia lógica de otros motivos y razones a las que doy respuesta. Nada he dicho de modo espontaneo y si aunque son palabras que no tendría que haber dicho y ni seguramente mereces, no son otra cosa que respuesta a otras que ni tú tendrías que haber dicho, ni seguramente yo merezca.
Lejos de producir en mí el efecto y la intencionalidad de ofensa que persiguen tus constantes rectificaciones: la coma allí, la equis allá, se dice así, se dice asao, este proceder tuyo me produce agradecimiento, viendo que te tomas la molestia de ilustrarme con tu saber. Me parece un despilfarro no aprovechar este medio para beneficiarnos del saber de los demás, tanto es así, y aunque quizá no sea el mejor momento para pedir favores, me gustaría pedirte viendo que por lo menos escribir, escribes decentemente, aunque a juzgar por la fluidez de tu correspondencia a saber el esfuerzo, sacrificio y tiempo que te costará el componer un mensaje sin errores ortográficos, me gustaría pedirte como digo, aun entendiendo que este espacio es para contar lo bueno que hay en cada uno de nosotros, que de lo malo ya se encargarán nuestros enemigos, tengas a bien llevar tu vocación a la práctica y me hagas notar cada fallo o error que cometo ortográficamente hablando, método que redundará sin remedio en beneficio y agradecimiento de mi persona y en la satisfacción de la tuya.
No por esto te sientas obligado a ilustrarme con tus conocimientos en todo lo demás, solamente en los temas que domines, y si sientes la necesidad de hacerlo en temas que desconoces, antes de hacerlo sería prudente que procedieras a documentarte debidamente para evitar malos entendidos y rebotes como el que has cogido, que tiene sus orígenes en tu afán e ingrata misión de cultivar la mente de la gente campesina con académicos mensajes sobre la desamortización de Mendizábal por ejemplo, para demostrar a un par de pardillos que tú si que sabes de esto, y para descubrir para tu sorpresa solamente un instantes después que no tenías ni idea del asunto, dando rienda suelta a tus iras arremetiendo contra la persona que te hizo notar tu error, y dando lugar según tus propias palabras: "este tema harto espinoso", "El daño ya está hecho", "Cuerpo a tierra, que vienen los nuestros", apasionado amante del drama supongo. Pero ojo, no te estoy negando tu derecho a equivocarte, pero si que tengas en cuenta la palabras de Charlot: "Todos somos aficionados a sabios. La vida es tan corta que no da para llegar a serlo" y aunque sea remota, admitas la posibilidad de equivocarte, y ponerte a la altura de nuestro bien amado rey cuando dijo: "Lo siento, me he equivocado, no volverá a suceder".
No limitas tus incursiones didácticas a este foro, y si esto lo cuento es en plan anecdótico que pone de manifiesto la abismal diferencia entre lo que sabemos y lo que creemos saber, ya he hablado con anterioridad de mi carácter tolerante y mi convencimiento de que mientras nos dejen cada cual escriba lo que quiera, cuanto quiera y en donde quiera. Hasta el foro de Arabayona te adentraste para respaldado nada menos que por el diccionario de la Lengua Española explicar a esos brutos que ermita se escribe sin "h" y decirles: "El diccionario de la Lengua Española no admite una sola palabra que empiece por "er", que no lleve la letra hache. salvo las tres únicas excepciones siguientes: ERNESTO, ERMITA Y ERGUIR..." Cabe preguntarse si al no estar "ERROR", palabra que a todas luces empieza por "er", en la lista que presentas hemos de suponer que estás "HERRADO" al hacer esta afirmación.
Aunque doy por hecho que aprecias la diferencia entre sílaba y letra, de haberles dicho a los arabayonenses:... una sola palabra que empiece por la sílaba "er", aunque inoportuno, habría sido lo correcto.
Si consideramos los motivos o razones para ser merecedor de los títulos que le he "endigado" (aunque a mi juicio seria "endilgar", "endilgado" al ser Participio) en propiedad, son la consecuencia lógica de otros motivos y razones a las que doy respuesta. Nada he dicho de modo espontaneo y si aunque son palabras que no tendría que haber dicho y ni seguramente mereces, no son otra cosa que respuesta a otras que ni tú tendrías que haber dicho, ni seguramente yo merezca.