DEZA: Si la razón que da el Consell es la que transcribo...

CONSEJO ESCOLAR DE CATALUÑA

"La inmigración y la multiculturalidad de las aulas, –en algunos municipios con un alto índice de extranjeros recién llegados, como Santa Coloma de Gramanet (Barcelona), donde se pueden encontrar más de 15 nacionalidades–, son uno de los factores clave para este cambio de nombre, según los miembros del Consejo Escolar."

Lo que no se ha preguntado el Consell es si han de sentirse molestos esos inmigrantes porque a sus hijos les den vacaciones "de Navidad". No me imagino a Abdalá, Sami, o Serguei llegando a casa compungidos: "Papi, mami -o en su lengua- que la seño es una infiel que nos ha dicho que pasemos felices vacaciones de Navidad" y menos la reacción de Mohamed o Iván diciendo que van a denunciar al cole por las vías administrativa y penal porque no respeta el principio de laicidad y puede poner en peligro la nunca suficiente loada Alianza of Civilitations. Querer cambiar la denominación para no molestar presuntamente a otros grupos, es admitir de antemano que están formados por intolerantes que, efectivamente se molestan por algo tan nimio como las "Vacaciones de Navidad" que, creo, trascienden a la propia Iglesia como institución y forman parte de nuestro acervo cultural. Por cierto, ya que surge Santa Coloma, el mismo Consejo Escolar de Cataluña puede caer en una contradicción como explicaré en el siguiente mensaje.

Si la razón que da el Consell es la que transcribo textualmente en el anterior mensaje, el mismo Consell se va a meter en un callejón sin salida si es mínimamente coherente. Por la boca muere el pez, se dice. Se supone que el cambio de denominación de las vacaciones es por respetar la multiculturalidad (?); las vacaciones navideñas son de una duración concreta, corta si se considera la duraciòn de un año, ¿no? Sin embargo, esos vecinos multiculturales tienen que "sufrir" durante todos y cada uno de los días del año vivir en un municipio que se llama "Santa" Coloma. Y no sólo vivir sino rellenar formularios por escrito: "Santa" Coloma; leer los rótulos: "Santa" Coloma, hablar de "Santa" Coloma, etc. Por lo tanto, habrá que proponer que el municipio donde viven tantas culturas se denomine Coloma de Gramanet, a secas. Por pura coherencia, ¿o no?
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Y ya puestos, o metidos en harina o faena, la Generalitat tendrá que cambiar, vía multiculturalidad, todos y cada uno de los topónimos de Cataluña que tengan connotaciones religiosas, por lo expuesto anteriormente. Así se dirá: Adrián de Besós (o Adriá) en vez de Sant Adriá...; La Masía de Juan (en lugar de San Juan de las Abadesas); Andrés de la Barca (o Andreu) -no confundir con Calderón de- en vez de Sant Andreu...; Boi de Llobregat, Feliú de ídem, Joan Despí, Carles de la Ràpita, Coloma de Gramanet, ... (ver texto completo)