-25% solo aquí

CASTROVERDE DE CAMPOS: PÁGINA Nº 5. AMÉRICA::...

PÁGINA Nº 5. AMÉRICA::
HISPANOAMÉRICA. En América se encuentran alrededor del 90 % del total de hablantes de español en el mundo, unos 400 MILLONES DE PERSONAS. Además de en 19 países de HISPANOAMÉRICA, el español es hablado por una parte significativa de la población de ESTADOS UNIDOS, principalmente inmigrantes recientes. Tanto en AMÉRICA LATINA como en ESTADOS UNIDOS hay un importante aumento en el número de hablantes. Anteriores presidentes de ESTADOS UNIDOS son conocedores del idioma y Barack Obama lo estudió y tiene buena pronunciación en la lectura. La mayoría de los hablantes del español se encuentran en HISPANOAMÉRICA, conformando unos 375 MILLONES DE PERSONAS.
MÉXICO es el país con el mayor número de hablantes (casi una cuarta parte del total de hispanoparlantes del mundo), aunque no es la lengua oficial del estado. En 2003, México reconoció como idiomas nacionales también a las lenguas indígenas.
ESTADOS UNIDOS:: Con una u otra denominación, es una de las lenguas oficiales de BoliviaColombiaCosta RicaCubaEcuadorEl SalvadorGuatemalaHonduras,  NicaraguaPanamáParaguayPerúRepública Dominicana y Venezuela. No tiene reconocimiento de lengua oficial en otros países americanos donde es lengua hablada y mayoritaria, como es el caso de ArgentinaChile, México y  Uruguay. En Puerto Rico, la Constitución de 1952 establece el español junto al inglés como idiomas oficiales. En septiembre de 2015, se presentó el Proyecto del Senado 1177 para establecer la utilización del español en primer lugar en los poderes ejecutivo, legislativo y judicial del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. IDIOMA ESPAÑOL EN ESTADOS UNIDOS- LATINO (ESTADOS UNIDOS)
“LOS MEXICANOS tuvieron éxito a la hora de proteger su herencia, insertando provisiones en su constitución que hacen del español una lengua oficial igual que el inglés”. Estados Unidos es el segundo país con más hablantes de español en el mundo después de México, con un avance progresivo del bilingüismo, sobre todo en los estados de California, Nuevo México y Texas, en los que existen programas oficiales bilingües de español para residentes procedentes de Hispanoamérica. Así por ejemplo, en California muchas actividades de gobierno, documentos y servicios están disponibles en español. La sección 1632 del Código Civil de California reconoce al idioma español como la lengua de la considerable y creciente comunidad hispana, de ahí que la ley Dymally-Alatorre instituye un bilingüismo inglés-español, sin la exclusión necesaria de otras lenguas. En el estado de Nuevo México, el español se utiliza incluso en la administración estatal, aunque ese estado no tiene ninguna lengua oficial establecida en su constitución. El español neomexicano hablado por hispanohablantes nativos del estado (no por inmigrantes recientes) se remonta a los tiempos de la colonización española en el siglo xvi y conserva numerosos arcaísmos. La Comisi ón de Derechos Civiles de Estados Unidos reconoce que en 1912: En TEXAS, el gobierno, a través de la sección 2054.116 del Código Gubernamental, ordena que las agencias estatales proporcionen la información en sus páginas web en español. Otros estados de la Unión también reconocen la importancia del castellano en su territorio. En Florida, por ejemplo, está muy extendido su uso por la presencia de una numerosa comunidad de origen cubano, principalmente en el área metropolitana de MIAMI. El español tiene una larga historia en ESTADOS UNIDOS; muchos estados y accidentes geográficos tienen su nombre en ese idioma, pero el uso de la lengua española ha aumentado sobre todo por la inmigración proveniente del resto de AMÉRICA. Una muestra de la expansión del idioma en el país es la numerosa presencia de medios de comunicación en español. El español también se concentra especialmente en ciudades cosmopolitas como Nueva York, Los Ángeles, Chicago, Miami, Houst on, Dallas, San Antonio, Denver, Baltimore, Po rtland y Seattle. El español, además, es la lengua más enseñada en el país. Estados Unidos es el segundo país, tras Israel, con mayor número de hablantes de judeoespañol o ladino. Concretamente se estima que hay unas 300.000 personas que lo hablan. El seguimiento y contabilización de las comunidades SEFARDÍES tanto en Estados Unidos como en el resto del mundo ha mejorado notablemente tras la ley española del año 2015 que permite a los sefardíes, que cumplan una serie de requisitos, solicitar la nacionalidad española. BRASIL:: Idioma español en Brasil:: EL ESPAÑOL siempre ha sido importante en BRASIL a causa de la proximidad y el comercio creciente con sus vecinos hispanoamericanos, siendo miembro de MERCOSUR, así como por la inmigración histórica de españoles e hispanoamericanos. 
En 2005, el Congreso Nacional de Brasil aprobó el decreto, firmado por el PRESIDENTE, conocido como LEY DEL ESPAÑOL, que ofrece esta lengua como primera lengua extranjera de enseñanza en los colegios y liceos del país. EL ESPAÑOL es una lengua fácil de aprender para los brasileños, gracias a que el PORTUGUÉS es una lengua muy similar al español. En la zona fronteriza entre Brasil y Uruguay (principalmente en Uruguay) se habla una lengua mixta llamada PORTUÑOL. La constitución del estado de Río de Janeiro y una deliberación del gobierno del estado de São Paulo incluyen el ESPAÑOL de modo oficial en los centros de enseñanza secundaria. Así el artículo 317.3 de la constitución del estado de Río de Janeiro de 1989 declara:«LA LENGUA ESPAÑOLA pasa a formar parte del núcleo obligatorio de disciplinas de todas las series del segundo grado de la red estatal de enseñanza, teniendo en cuenta primordialmente, lo que establece la constitución de la República en su artículo cuarto, párrafo único». Y el artículo 2 de la deliberación n.º 77 del consejo estatal de educación del gobierno del estado de São Paulo de 2008 reconoce:«EL ESPAÑOL es un componente curricular obligatorio, según la legislación federal en vigor, a ser desarrollado de acuerdo con los términos de las orientaciones contenidas en la indicación cee n.º 77/08 que forma parte de la deliberación». La UNILA, universidad pública de la región sur brasileña que coordina y proporciona profesorado de castellano a las escuelas estatales de Río Grande del Sur, Santa Catarina y Paraná, oficializó el ESPAÑOL. En los últimos años, debido a la crisis migratoria venezolana, el fronterizo estado brasileño de RORAIMA ha pasado a ser el lugar con más hablantes de español de Brasil. Se estima que alrededor de 50.000 venezolanos residen actualmente en Roraima, lo que constituye aproximadamente el 10% de la población del estado. En 2005, el entonces ministro de la educación, FERNANDO HADDAD, y el entonces presidente de la república brasileña LUIZ INÁCIO LULA DA SILVA, firmaron la Ley n.º 11.161, que quedó conocida como “LEI DO ESPANHOL"Según sus términos, su objetivo era tratar específicamente sobre la enseñanza de español en Brasil