Luz ahora: 0,13501 €/kWh

TIANA: Hoy vuelvo al segundo volumen, que habla de la instalación...

Hoy vuelvo al segundo volumen, que habla de la instalación de los Panduro en Barcelona.
Capítulo – 13 Manuel y su hijo Loly se van a la ciudad condal.

Y Así, como ya se ha dicho, un día de marzo de 1945, Cuando más bonito estaba el pueblo, las amapolas abiertas, entornando sus pestañas entre los verdes trigales, el sol sacando el vaho de las tierras con sus plateados rayos y los lugareños despertando del letargo invernal; en el tiempo de los fusiles de palmera, de los repiones y los aros, el Sr. Manuel, despertó a su hijo mayor, llenó la maleta de madera con la ropa que pudo y se fueron a esperar la Estellesa que los llevaría a él y a su hijo a Badajoz. Dos meses más tarde, llegó carta a Alconchel.

Barcelona a X de mayo de 1945
Querida Fermina, queridos todos:
Manolito y yo bien. Trabajando en el puerto, y aconduchando para ir a por vosotros en cuanto tengamos suficiente dinero. ¿Cómo estáis? ¿Y el chiquenino, se acuerda de su papá? Dominguito: Cuando estés aquí en Barcelona, te llevaré al parque Zoológico de la Ciudadela para que veas a tus primos monos. Se parecen mucho a ti. Como ya os he dicho, pronto podré ir a buscaros, o mandaros a llamar. Fermina, ese dinero que va en la carta, es para que les compres a los niños chucherías. Espero que lo hayas encontrado dentro de la carta.
Sin olvidaros ni un momento, este tu esposo y padre que os quiere, Manuel.

Y otra en agosto, que decía así: Barcelona 27 de julio de 1945
Querida Fermina, queridos hijos Marinita, Justito, Dominguito:
Os imagino bien, y eso espero. Loly y yo estamos muy bien. Hemos empezado a trazar la casa que vamos a construir en la parcela que he comprado en una barriada de Barcelona, aquí cerca del Puerto Franco donde trabajamos Manolito y yo. El barrio se llama Casa Antúnez, aunque la gente lo llama “Cantunis” Son cosas de los catalanes que hablan de una manera rara; pero ya veréis como enseguida los entendéis. Para que vayáis aprendiendo os diré que a la Puerta le dicen “Porta” y a la llave “Clau” y para decir: “Cierra la puerta y tráeme la llave” dicen: “Tanca la porta y porta la clau”.
Hay un portuario, que me guarda para vigilar durante el día y con otro vigilo por la noche. Así que hago jornada continua. Pero siempre tengo tiempo de echar una cabezadita entre los sacos.
“Cantunis” Barcelona septiembre de 1945
Muy queridos todos: Este domingo, ya hemos cubierto la habitación de la casa. Podéis venir cuando queráis. Fermina, supongo que te habrá llegado el giro que te puse hace cuatro días, lo que harán bien sus ocho con la llegada de la carta. No he podido mandarte más, porque se me han terminado las perras.
La compra de la parcela y algunos materiales que no consigo gratis, como las tablas que saco del puerto, o los ladrillos que el domingo por la mañana vamos a rebuscar al derribo se me llevan todo lo que estamos ganando Manolito y yo.
Por decirte, que esta semana no me ha quedado ni para tabaco ya te puedes imaginar lo que llevo gastado. Pero espero que con lo que te he girado, puedas pagar los pasajes de la Estellesa y los billetes del tren. Si no habrás de esperar el próximo giro cuando cobre. Aquí pagan por semanas: Entre Manolito y yo, nos venimos sacando de vigilantes en el puerto 400 Ptas., y algunas ventajillas. Como comer tantos plátanos como queramos, o sacar las tablas de los embalajes que estamos poniendo de cubierta voladiza en la casa. Los dos maestros albañiles, aquí presentes, les están preparando un palacete a los niños y a su madre, digno de las mil y una noches. Y sin más qué deciros, os abrazamos muy fuerte, los dos a todos, y tú mi querida esposa recibe... Manuel.
Casa Antúnez Barcelona a X de octubre de 1945
Fermina: Con fecha de hoy, te he puesto otro giro postal que espero llegue antes que la carta, y antes de que te pongas en camino: He calculado que con el primer giro no te quedara para los imprevistos que puedan surgir en el viaje. Son dos transbordos más la Estellesa. No te cargues de muchas cosas. Aquí podremos comprar ropa y los cacharros que te hagan falta para la casa, que ya está rebozada y secando cementos.
Aprovecharé que Loly y yo hemos alquilado un carretón para ir en busca de una puerta y de una ventana, para echar al correo, en el Port la carta. La ventana la pondremos para que dé del lado del patio, y la puerta en el sitio de la puerta (Perogrullada) Vamos a barrio del Port (Puerto) A por las carpinterías `porque las hacen más en cuenta. Si no te llega a tiempo el giro, dile a mi madre que lo recoja ella y que pague lo que debas, Sobre todo a tu amiga Herrera, que tan bien se ha portado con nosotros. Si te llega a tiempo, ese dinero es para que lo lleves de remanente, por si te surge algún imprevisto – ya sé que me repito – pero cuanto menos te gastes mejor. Aquí tendremos que comprar cuando lleguéis un sinfín de cosas: Camas, mantas, sillas... Ya ves. Y yo por mi cuenta cemento y poco más, pero el saco de cemento vale 8 Pts, y se van que da patatús
Cuando estén aquí los niños, podrán ayudarnos a Manolito y a mí, a terminar la casa, necesitamos mucha arena, y mientras vamos a por ella a la playa, no hacemos otra cosa. Así que sólo conque nos ayuden en eso, ya adelantaríamos bastante. Por cierto, la playa está a unos 3oo metros de la casa. Ya veréis la impresión que hace ver el mar tan cerca. El verano que viene, nos iremos a bañar todos los domingos que nos apetezca. Abrazos muchos, para toda la “canalla” (Niños en catalán) y tú recibe las mayores muestras del mucho amor que te tengo. Manuel.