Hola Justo,
ya tengo mi "trasto", gracias por "pujiede" que me recuerda a otra palabra que se oye en el mercado de mi pueblo a algunas personas, el "pojanda" por "pues anda" aunque quizás no tenga nada que ver.
saludos calurosos.
ya tengo mi "trasto", gracias por "pujiede" que me recuerda a otra palabra que se oye en el mercado de mi pueblo a algunas personas, el "pojanda" por "pues anda" aunque quizás no tenga nada que ver.
saludos calurosos.
Otra cosa que oía a mi madre, cuando por ejemplo volvía de la calle con un chichote, o con la ropa rasgada, ella me decía con el acento profundo del pueblo: Jooye! Jooye! Cómo viene este muchacho! ¿Pojiesooo? ¿Quén te lo ha jechooo? (La jota es para representar la H expirada. Asi que Pojieso y joye, joye. Saludos amigo Alfredo.
muchas gracias Justo por transmitirme tus conocimientos.
saludos.
saludos.
Alfredo: Supongo que viviendo en Tiana, también hablarás Catalán. Te dedico esta poesía, y también a todos los catalanes que hablan las dos lenguas.
Catalunya per tu ploro
Jo que no soc Catalá,
Per tu ploro, Catalunya.
Jo que de lluny soc vingut,
Per aprendre el seny dels teus,
Veig dolors per tot a reu,
I veig odi i veig rancúnia.
Ara que tes fils y parlen
Amb tant de facilitat,
català com castellà,
Ells uns volent per venjança
El que d’altres es parlar
La seva llengua d’infància
Que ací el varen mamar.
Quina llengua, l’ocel parla?
Rossinyol: ets castellà?
Per què ells homes com l’ocel
Ne parlen tots una llengua?
Per què Deu ells va enredar?
Dins la torre de Babel,
Cantaven diferents llengües
Els rossinyols i ells ocelles?
...... I ells ocells? Son catalans?
Catalunya per tu ploro
Jo que no soc Catalá,
Per tu ploro, Catalunya.
Jo que de lluny soc vingut,
Per aprendre el seny dels teus,
Veig dolors per tot a reu,
I veig odi i veig rancúnia.
Ara que tes fils y parlen
Amb tant de facilitat,
català com castellà,
Ells uns volent per venjança
El que d’altres es parlar
La seva llengua d’infància
Que ací el varen mamar.
Quina llengua, l’ocel parla?
Rossinyol: ets castellà?
Per què ells homes com l’ocel
Ne parlen tots una llengua?
Per què Deu ells va enredar?
Dins la torre de Babel,
Cantaven diferents llengües
Els rossinyols i ells ocelles?
...... I ells ocells? Son catalans?
Hola Justo,
no vivo en Tiana, vivo en Pozuelo de Alarcón - Madrid, pero no pasa nada, gracias por la poesia que leere despacio pues mio conocimiento de catálan es limitadillo.
TrabajÉ para una empresa catalana muchos años que estaba en Hospitalet, Lithoformas se llamaba por eso comocí a compañeros andaluces y catalanes y me dí cuenta que todo lo tópicos que contaban aquí sobre Catalunya eran mentira.
Tanbién conozco el parte de la Costa Brava y algo de Tarragona.
saludoS.
no vivo en Tiana, vivo en Pozuelo de Alarcón - Madrid, pero no pasa nada, gracias por la poesia que leere despacio pues mio conocimiento de catálan es limitadillo.
TrabajÉ para una empresa catalana muchos años que estaba en Hospitalet, Lithoformas se llamaba por eso comocí a compañeros andaluces y catalanes y me dí cuenta que todo lo tópicos que contaban aquí sobre Catalunya eran mentira.
Tanbién conozco el parte de la Costa Brava y algo de Tarragona.
saludoS.
Hola Alfredo: Ahora si que me dejas patidifuso! Yo tengo familia en Madrid, en Majadahonda, en Vallecas y en Collado Villalba. Supongo que todos esos lugares te suenan y los conoces. En Hospitalet, hice mi servicio Militar, en el cuartel de Lepanto, y recuerdo que saltábamos la tapia por la parte trasera, para ir a los entoldados y a las fiestas. Entonces mis padres vivían en Casa Antúnez. De allí salí para Tiana y el seminario. Si en la empresa que trabajabas hacíais Lithografías, debías cononer una casa de fotos que se llama Manual Color. Esa era la empresa de mi hermano Domingo. De las cosas que conoces de la Costa Brava, ¿conoces Blanes? Aquí estoy hasta el jueves que reintegramos nuestro domicilio de Francia. Bueno, no te preocupes por lo que no entiendas de la poesía en catalán. Me lo dices y te mando la traducción.