CAMBRILS: A Teresa Roca: A efectos prácticos los aragoneses...

A Teresa Roca:

A efectos prácticos los aragoneses de la edad media, comenzaron a cambiar el provenzal (Lengua del sur de Francia, Provenza u Occitania) por el castellano, y fue de su propia elección porque favorecía las relaciones comerciales, no fue un cambio impuesto por los Reyes Católicos, ya era de antes, y los castellanos no hemos impuesto hablar el castellano a los aragoneses, tan solo era pragmatismo. Ahora no creo que nos lo impongan pero, llegará un momento en que el mundo se divida en tres idiomas; el chino, el inglés y el castellano, o competimos por el abecedario, tendremos que competir inglés y castellano contra chino, los chinos aprenden inglés, escandinavia abandona sus idiomas para aprender inglés, siendo que se han dado cuenta que la formación en su propio idioma es un retraso para prepararlos para el futoro (Al contrario que en Cataluña que tienen una asignatura más que no aporta nada al Curriculum).

Un día habrá que elegir entre castellano e inglés... . Pese a quien pese.