Me sorprende la frase del comentario con fecha 23 de Noviembre que dice así: Una jumillana que trabaja en el "extranjero" y "baja" cada día a Jumilla a comer y dormir.Pido disculpas por mi torpeza pero no tengo ni la más remota idea de lo que quiere decir, ni de lo que significa para ella "el extranjero" ni de en qué lugar del mapa ubica el sitio que tan cerca queda de Jumilla para que cada día le dé tiempo a "bajar" a comer y a dormir y regresar de nuevo (en el mismo día) al "extranjero". Por cierto , jumillana , viene se escribe con v.