PEDROSO: No estube en la SALVE pero estoy de acuerdo contigo...

Este fin de semana se ha celebrado las fiestas de Setiembre en honor a la Virgen del Patrocinio. Uno de los actos que se celebran desde tiempos inmemoriales es la Salve. Tradicionalmente se le canta a la Virgen la SALVE REGINA en latín. Siempre ha sorprendido este hecho pero siempre se ha cantado en latin. Siempre, hasta este año, que por querer ser "modernos" segun unos o porque no se entiende lo que se dice segun otros se ha cambiado la tradicion de un plumazo. Quiero con este escrito manifestar mi total desacuerdo con este hecho y para quien le interese escribo la Salve en latin y en castellano ó español.

Salve, Regina, mater misericordiae:
Vita, dulcedo, et spes nostra, sa-al-ve.
Ad te clamamus, exsules, filii Hevae.
Ad te suspiramus, gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos
misericordes oculos ad nos con-ve-er-te.
Et Je-e-sum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exilium os-te-en-de.
O-o-o clemens, O-o-o-o-o pi-i-a,
O-o-o-o-o-o-o-o du-ul-cis Virgo Mari-i-a.

Dios te salve, Reina y madre de misericordia:
Vida, dulzura y esperanza nuestra, Dios te salve
A ti clamamos los desterrados hijos de Eva.
A ti suspiramos, gimiendo y llorando
en este valle de lágrimas.
Ea, pues Señora, abogada nuestra, vuelve
a nosotros esos tus ojos misericordiosos.
Y, después de este exilio, muéstranos a Jesús,
fruto bendito de tu vientre.
Oh clemente, oh pía, oh dulce
Virgen María.

No estube en la SALVE pero estoy de acuerdo contigo no se pueden canviar las cosas asi como asi y porque si, mi total rechazo y cuando vaya le cantare en latin como se ha hecho siempre.. SALVE REGINA........................ ..