El argumento o razón de analogía es la base en que descansa el sentido común (Jaime Luciano Balmes)
Una vida sin propósito es una muerte prematura (Johann Wolfgang von Goethe)
Adobo: sistema de conservar los alimentos mediante un caldo compuesto de agua, sal, vinagre, ajos, pimentón, orégano.
alholva: planta cuyos frutos en forma de vaina´en forma semicircular se cultivaba para alimento del ganado. De olor muy fuerte y desagradable su agua hervida terminaba con las lombrices que cogíamos de niños por falta de higiene y el azúcar
Adra: reparto de carne fresca, ovejas principalmente, durante el verano entre dos o tres familias que se hacía de forma recíproca a partes iguales. El calor del verano y la inexistencia de frigoríficos obligaba a consumir la carne en pocos días al tiempo que se la tapaba para que no le cagara la mosca.
Adobo: sistema de conservar los alimentos mediante un caldo compuesto de agua, sal, vinagre, ajos, pimentón, orégano.
Acigüembres: planta espinosa de frutos redondos, finos y arracimados de color amarillento, rojo claro o azul intenso. Grosella.
Adra: reparto de carne fresca, ovejas principalmente, durante el verano entre dos o tres familias que se hacía de forma recíproca a partes iguales. El calor del verano y la inexistencia de frigoríficos obligaba a consumir la carne en pocos días al tiempo que se la tapaba para que no le cagara la mosca.
Ajuares: utilizado con carácter despectivo o de reproche sobre el modo de vestir de una persona.! Vaya ajuares que llevaba!.
Aceras: sinónimo de acideras
Acigüembres: planta espinosa de frutos redondos, finos y arracimados de color amarillento, rojo claro o azul intenso. Grosella.
Ajuares: utilizado con carácter despectivo o de reproche sobre el modo de vestir de una persona.! Vaya ajuares que llevaba!.
Aceras: sinónimo de acideras
Timbales y oboes, panderos y gaitas
Son gitanas tristes, ebrias bayaderas
Que dan el almíbar de las chirigaitas,
Sangre de cicutas, celos de panteras,
Que sugieren dramas de placer y llanto,
Risas y suspiros de Selikas locas,
Sollozos de Aída, ramos de amaranto,
Orgías de vasos, puñales y bocas.
Narran mil alegros, de collares ricos,
De aleves conquistas, de alcobas doradas:
Las conspiraciones de los abanicos
Y las aventuras de las estocadas.
Timbales y oboes, panderos y gaitas
Son gitanas tristes, ebrias bayaderas
Que dan el almíbar de las chirigaitas,
Sangre de cicutas, celos de panteras,
Discretos violines hacen historietas
De pies diminutos, escotes y talles;
De anillos traidores; de las Antonietas,
De los galanteos del regio Versalles.
Narran mil alegros, de collares ricos,
De aleves conquistas, de alcobas doradas:
Las conspiraciones de los abanicos
Y las aventuras de las estocadas.
Órganos tronantes murmuran canciones,
De mística, vaga, celeste harmonía,
Que hacen de las barbas de Jehová vellones
Para ornar la mesa de la eucaristía.
Discretos violines hacen historietas
De pies diminutos, escotes y talles;
De anillos traidores; de las Antonietas,
De los galanteos del regio Versalles.
Cuernos y zampoñas, cobres y trompetas,
(Que tienen el triunfo dorado del Sol)
Aúllan y ladran y rujen y gritan,
(Los himnos más rojos en tono i bemol).
¡Hablando de guerras, de sangre, de atletas,
De incendios, de muertes y cosas que excitan!
Órganos tronantes murmuran canciones,
De mística, vaga, celeste harmonía,
Que hacen de las barbas de Jehová vellones
Para ornar la mesa de la eucaristía.
Suaves mandolinas desabrochan llantos
De Mignones ebrias y Lilís divinas,
Y hacen las historias, de crueles encantos
Y dulces venenos, de las Florentinas.
Cuernos y zampoñas, cobres y trompetas,
(Que tienen el triunfo dorado del Sol)
Aúllan y ladran y rujen y gritan,
(Los himnos más rojos en tono i bemol).
¡Hablando de guerras, de sangre, de atletas,
De incendios, de muertes y cosas que excitan!
Címbalos de plata cuentan las historias
De reinas de Saba; de sangrientas misas,
Y cascabelean las divinas glorias
De los viejos bardos y las pitonisas
Suaves mandolinas desabrochan llantos
De Mignones ebrias y Lilís divinas,
Y hacen las historias, de crueles encantos
Y dulces venenos, de las Florentinas.
Sistros marfilados hablan de las lidias
De los viejos reyes; de su real decoro;
De Judith y Esther cuentan las perfidias,
Los asesinatos de sus besos de oro
Címbalos de plata cuentan las historias
De reinas de Saba; de sangrientas misas,
Y cascabelean las divinas glorias
De los viejos bardos y las pitonisas
Finas violas trinan los rondeles breves
Que en la danza regia dicen los encajes,
Las suaves y amables carcajadas leves
De las suaves sedas de los leves trajes.
Sistros marfilados hablan de las lidias
De los viejos reyes; de su real decoro;
De Judith y Esther cuentan las perfidias,
Los asesinatos de sus besos de oro