Luz ahora: 0,15412 €/kWh

SAN PEDRO DE MERIDA: "No se queje si no se queja" Es decir: Exprese abiertamente...

"[Fulano/a]le busca el pelo al huevo" (busca algo para objetar -por lo general con intenciones de pendencia-)

"[A fulana] le dicen estaca de carpa (tienda de campaña): la clavan en cualquier potrero'" (potrero es un terreno sin edificar, la frase alude a las mujeres promiscuas).

"Le enroscó la víbora" (Lo engañó, o, en una discusión "lo envolvió" con falsedades que parecían ciertas)

"Le fue a sobar el lomo" (Como a los caballos cuando se les quiere montar; significa: le fue a adular)

""Le salió un hijo macho" A un sujeto poderoso o difícil le salió un poderoso rival.

"Lo bueno, si breve, dos veces bueno"

"Lo pasó al cuarto" (Le engañó)

"Los caminos al infierno están empedrados de buenas intenciones"

"Malo como patear clavos de punta"

"Más argentino que el bife de chorizo"

" ¿Más claro?... echale agua" (dicho tras una explicación)

"Más difícil que peinar leones"

"Más fácil que la tabla del 1"

"Más lento que tortuga renga"

"Más pechador que caballo tuerto"

"Más rápido que Flash con diarrea"

"Más vale pájaro en mano que cien volando"

"Me gusta el mate si no quema" (me gustan las cosas equilibradas, la justicia)

"Metió violín en bolsa" (Se fue, dejó de molestar)

"Ni tan tan ni muy muy" (= "Ni tanto ni tan poco")

"No desees la mujer del prójimo... date el gusto"

"No grités que no estás vendiendo nada gil"

""No hay nostalgia peor que la de aquello que jamás existió" (La frase concretamente alude a "no existe peor nostalgia que la de lo que mucho se deseó y nunca se cumplió difundida en Argentina por el cantautor español Joaquín Sabina)

"No le temo ni a sombras ni a bultos que se menean" Significa: no se teme a fantasmas, ni tampoco a amenazas.

"No quedó ni el loro" Se alude así a una situación en la cual se marcharon todos.

"No se queje si no se queja" Es decir: Exprese abiertamente y con prontitud sus quejas u objeciones, evite quedar refunfuñando o quejarse tardíamente.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
"No todo es soplar y hacer botellas" (o "No es changa", es decir no todo es tan fácil como los ingenuos creen)