"Poner todas las cartas sobre la mesa" (Dejar las cosas bien en claro, bien explicadas más si hubieron planteos con dudas)
" ¡Qué se ponga!" (Frase del humorista español del s. XX Gila usada en Argentina dentro de varios contextos)
"Quien dice lo que quiere luego escucha lo que no quiere"
" ¿Qui lo sá?" (dicho en cocoliche en que se transcriben las palabras italianas "chi lo sa?" - ¿quién lo sabe?- en Argentina este dicho significa que algo merece dudas o que se trata de algo aún poco conocido o la respuesta ante algo incierto -pese a que el ser humano siempre busca una respuesta afirmativa aunque sea falsa-).
Salió más rápido que alma que se lleva el diablo" (salió o escapó repentinamente)
Se defendió como gato panza arriba" Se defendió pese a una situación adversa con extremada tenacidad.
"[Fulano] Se fue silbando bajito" (Se fue contrariado o intimidado)
"Se le hizo el campo orégano" o "Se hizo el caldo gordo" (se enriqueció a costa de otros, por extensión, a alguna persona malvada le han salido las maldades para su provecho sin que se le pusieran límites.)
"Se quedó con la parte del león" (Se quedó con lo mejor)
"[Fulano] se traga cualquier buzón" (Alguien muy inocente o muy tonto que se deja embaucar, especialmente aquel que cree cualquier embuste, es muy posible que esta frase derive de un antiguo modo de estafa que los malhechores hacían a los incautos, inmigrantes o gente recién llegada del campo, tal estafa consistía en venderle el buzón -que era propiedad pública- al incauto asegurándole que era un gran negocio ya que "podía cobrarle a la gente que depositaba las cartas", por esto en Argentina suele decirse también "vender buzones" a realizar estafas o timos).
"Serruchar el piso" (que alguien o algunos están "serruchándole el piso" a otro/s significa que está/n haciendo cosas para quitarle/s de un buen lugar-generalmen laboral- y así suplantarlo/s; generalmente la "serruchada de piso" se basa en difamaciones, burlas a escondidas, complots, "zancadillas", rumores e inconfidencias)