Hola PACO. J. Una amiga mía de la infancia, siempre decía una "jícara" de chocolate y a nosotras nos hacía gracia porque en nuestras casas no se decía eso.
Pues la culpa la tiene Pepa Fernandez en su seccion palabras moribundas. Supongo que el palabro se traslada por los cormenciantes, mercados, etz. Por que esta sacado del diccinario canario, pero por que los explica mas claro. Lo de probarlo antiguamente la jicara o la onza de chocolate como las madalenas... escondiendolas.