Luz ahora 0,02800 €/kWh

MEMBRIO: Tampoco hay que exigirle a la gente que sepan las etimiologias...

Tampoco hay que exigirle a la gente que sepan las etimiologias de las palabras-nosotros tampoco las sabemos-. Tan sólo que "latrocinio" (el senor/a del comentario dice "latrocinonio") viene del latin latrocinium, y, que significa robo a mano armada, hurto o costumbre de robar. Y cuyo verbo es latrocinor, aris, ari, atus sum, verbo intransitivo= Robar a mano armada. Pero el COMUNICANTE lo que pretende es que se le ACLARE la raiz o meollo del contexto. AMIGOS DEL PATRIMONIO expone, no juzga...en este caso. Sabido es, que "el mejor ecribiente echa un borrón". Estaría bueno que uno pierda el derecho de equivocarse. Lo importante es que se partice. Amigo comunicante siga usted participando. Saludos. AMIGOS DEL PATRIMONIO.