Pepe: El humor chileno nada tiene que ver con este entorno. Mi humor es más gallego, como el de todos los vecinos que aún quedamos en estos pueblos, entre los que no hay ningún tipo de pendencia. Reconozco que mi mensaje era una provocación; pero, hombre, estaba cantado el verdadero sentido de la broma. Hasta alguien lo adivinó, sin ser de Villavieja.
Si algún día nos conocemos, lamentaremos haber escrito algunas cosas.
En todo caso, los muchos que me conocen saben de mi sincera hospitalidad. Si algún día vienes, aquí me tienes.
Si algún día nos conocemos, lamentaremos haber escrito algunas cosas.
En todo caso, los muchos que me conocen saben de mi sincera hospitalidad. Si algún día vienes, aquí me tienes.
Amigo Inda Cho Sei, como nahún dices quen te acertou, que tú debías ser gaiteiro, pensey eu íste está a porle de comer a paxaragada, pra que coman bein, claro iso quen lo pode facer bein un gaiteiro, más nahún te das conta que istes gaxos de chile nahún le gosta bailar ô son da musica que tú tocas, posiblemte si a tocara Pinocho bailarian más comodos, a tua parecese más a do Lende que ô matarn na casa da moeda,ísto último istá a decir ô xefe.
Disculpen tudos que creo que me dura a resaca, ahora intendan ô que queiran istou seguros que alguns istarán a pensar que ô Ze se lle xodeo a petaca. Ahora en serio creo que debemos ter un bocadito más de humor.
Me gostaría que tornara a miña namorada a do bon perfume, nahún a que xeira a corzo.
Unha aperta.
Disculpen tudos que creo que me dura a resaca, ahora intendan ô que queiran istou seguros que alguns istarán a pensar que ô Ze se lle xodeo a petaca. Ahora en serio creo que debemos ter un bocadito más de humor.
Me gostaría que tornara a miña namorada a do bon perfume, nahún a que xeira a corzo.
Unha aperta.