A LOS TRABAJADORES DEL MAR
(O GROVE).
Todo un mar de ilusionados
grovenses que a diario navegáis
cortando el aire húmero
mar a dentro
sobre un fondo infinito,
alimentados de entusiasmo
en busca del caladero.
Testigos sois de iluminadas albas,
de soles que se ocultan,
sois las manos encargadas, dispuestas
a traer el sabroso nutriente
a los distraídos en otros
menesteres en tierra.
Trabajadores del mar
que a diario os encontráis
ante la voz de la inmensidad
que se hace silencio
y cruda realidad.
En ese bravo o tímido oleaje,
en ese faenar constante,
queda vuestro esfuerzo,
vuestro sudor lleno de jirones que
se adhieren a la humedad
y van y vienen al rompeolas.
(O GROVE).
Todo un mar de ilusionados
grovenses que a diario navegáis
cortando el aire húmero
mar a dentro
sobre un fondo infinito,
alimentados de entusiasmo
en busca del caladero.
Testigos sois de iluminadas albas,
de soles que se ocultan,
sois las manos encargadas, dispuestas
a traer el sabroso nutriente
a los distraídos en otros
menesteres en tierra.
Trabajadores del mar
que a diario os encontráis
ante la voz de la inmensidad
que se hace silencio
y cruda realidad.
En ese bravo o tímido oleaje,
en ese faenar constante,
queda vuestro esfuerzo,
vuestro sudor lleno de jirones que
se adhieren a la humedad
y van y vienen al rompeolas.