Luz fijo a 0,11115 €/kWh

OYON (Álava)

Escudo Heraldico
Foto enviada por Teo zuazo

3ª marcha entre villas entre viñas

Como todos o casi todos sabemos el día 3 de Junio, es la 3ª marcha entre villas entre viñas, y este año la culminación de la marcha sera en nuestro pueblo, así que habrá un autobús gratuito desde Oyon a las 8`45 de la mañana con el fin de ir cogiendo la gente que se inscriba para tal motivo, el autobús llegara a Labraza que es el comienzo de esta marcha como recordareis que el año pasado se hizo en sentido inverso, este año se saldrá a las 9 de la mañana de ... (ver texto completo)
Finalmente tenemos la opinión del erudito Claudio Sánchez Albornoz: "Le parece poco verosímil que la lengua de los Vascones (el vasco), estrechamente emparentada con la de los Iberos, hubiera podido ejercer influencia alguna sobre la lengua celta, que hablaban sus vecinos los Berones ni, por tanto, sobre su toponimia" (13). En palabras de Félix Fernández: "Pero conviene advertir que sería difícil precisar cuál fue en realidad el límite entre Vascones y Berones, al no existir accidentes geográficos suficientemente significativos (montañas, ríos de importancia, etc.) a muy poca distancia entre sí. En la zona donde ambas surgirían luego pudo, pues, hablarse en aquellos remotos tiempos el vasco. Monedas halladas en este entorno con la leyenda BARSKUNES en ibérico, podrían ser testimonio de las relaciones de todo tipo entre las referidas zonas" (14).

Insiste Sánchez Albornoz, en que el hecho indudable de que en las tierras de la antigua Beronia, se hablara un día el vasco pudo darse a partir del siglo X, cuando los reyes navarros, vasco-parlantes, comenzaron a liberar La Rioja del dominio musulmán (15). En este caso, serían ellos quienes hallaron familiar en su lengua el nombre de Oion, si realmente hubieran dado ya antes los árabes a los referidos manantiales" (16). Sea Vasco o sea árabe el nombre, ahí opiniones para todos los gustos.

El nombre actual de Oyón-Oion. Se cambia el nombre en lugar de Oyón. Se adopta el acuerdo por el Ayuntamiento pleno en sesión ordinaria de fecha (26-03-1986), de la legalización y oficialización de la denominación de la localidad.

Se autoriza el cambio de denominación de municipio de Oyón por la de Oion, el (7-01-1988). Queda constancia de ello en el B. O. del País Vasco el (21-01-1988). Nº 13 (150).

El 26 de julio de 1991, se acuerda por el Ayuntamiento pleno en sesión ordinaria proceder el cambio de nombre de la villa en sus dos versiones: Oion-Oyón. El 19 de septiembre de 1991 la Excma. Diputación Foral de Álava, informa favorablemente el expediente incoado por el Excmo. Ayuntamiento de Oion.

El 20 de enero de 1992, la Dirección de Relaciones Institucionales y Administración Local, autoriza el cambio por el de Oyón-Oion (17).

NOTAS BIBLIOGRÁFICAS

(1) Llorente no debió cotejar los documentos originales, ya que el título de villa (como se verá más adelante) le fue concedido en 1633.

(2) Juan Antonio Llorente, "Noticias históricas de las tres Provincias Vascongadas", (5 tomos) Madrid. En la Imprenta Real, 1806-1808. Tomo III, (Madrid, 1807), pp. 164-165.

(3) Tomo III, pp. 191-198 (Becerro galicano de san Millán de la Cogolla, folio 1.- En Latín.)

(4) Trascrito por Llorente en el tomo III, pp. 355-360.

-Pedro Uribarrena Urionaguena, "Datos históricos sobre la villa de Oyón-Oion", en programa de fiestas de Acción de Gracias, Oyón, agosto de 1987, p. 20, escribe a este propósito: <<El documento dicer ser del 1027, pero está trucado y será del 1031 al 1035>>.

(5) Ibíd.

(6) Ibíd.

(7) "La Formación de Álava. 650 Aniversario del Pacto de Arriaga (1332-1982) Comunicaciones I". Congreso de Estudios Históricos, Ricardo Cierbide Martitena, "Consideraciones históricas en torno a la toponimia de la Rioja Alavesa", Diputación Foral de Álava, Vitoria-Gasteiz, pp. 171-172.

(8) Cita Javier Palacios: <<Luis Michelena, "Notas lingüistas a la Colección diplomática de Irache, en F. L. V., 1969, I, pp. 23-27>>.

(9) Javier Palacios, "Contribución al estudio de la toponimia vasca en la Rioja Alavesa", en <<Homenaje a Odón Apráiz>>. Vitoria, Diputación Foral de Álava. Consejo de Cultura, pp. 274-275.

(10) Emiliano Ozaeta, monje benedictino del monasterio Nuestra Señora de Estíbaliz (Vitoria).

(11) Manuel González Pastor, "Los nombres de Oyón", Diario La Rioja (13 de mayo de 1992), p. 24.

(12) Félix Fernández Murga, "La fuente vieja de Oyón", Diario La Rioja (7 de octubre de 1956) p. 7.

-Félix Fernández Murga, "Oyón en el siglo XVIII", Diario La Rioja, (30 de agosto de 1977).

-Félix Fernández Murga, "Oyón: <<Lugar de refugio>>para el obispo de Pamplona", Revista de Cultura, Ciencias, Historia y Pensamiento, Año 3-2ª Época- Nº 5- Diputación Foral de Álava, julio 1992.

(13) Claudio Sánchez Albornoz, "Vascos y navarros en su primera historia", Madrid, ediciones del Centro, 1976, pp. 210-213.

(14) Félix Fernández Murga, "OYÓN: Lugar de refugio para el obispo de Pamplona", p. 26.

(15) Claudio Sánchez Albornoz, pp. 210-213.

(16) Félix Fernández Murga, p. 26.

(17) Manuel González Pastor, " Oyón, hoy", Diario La Rioja (13 de mayo de 1992), p. 24.

- Ver su homónimo Oyón en el Perú: Félix Fernández Murga, "El otro Oyón, en los Andes, en programa de fiestas de Acción de Gracias, Oyón, agosto de 1986, sin paginar.

-Manuel González Pastor, "Provincia y pueblo de Oyón en Perú", en programa de fiestas de Acción de Gracias, Oyón, agosto de 1994, pp. 31-34.

EL NOMBRE DE OYÓN (SEGUNDA PARTE) HISTORIAS DE OYÓN

Manuel González Pastor ... (ver texto completo)
HISTORIAS DE OYÓN

EL NOMBRE DE OYÓN (PRIMERA PARTE) Manuel González Pastor

Juan Antonio Llorente en sus noticias históricas de las tres provincias vascongadas cita a Oyón: "Siglo IX- OYÓN. Fue aldea de Laguardia hasta mil seiscientos cuarenta y tresen que se hizo villa (1): venera como patronos a san Vicente y san Anastasio mártires. Su iglesia parroquial, dedicada a Santa María madre de Dios en su asunción a los cielos pertenece a la diócesis de Pamplona, sin embargo de estar enclavada en ... (ver texto completo)
Kaixo a tod@s, que ganas tenia de ver esto por aqui, esto es historia viva de nuestro pueblo, Manolo aurrera, no te canses por favor, pasar tod@s buena tarde.
Buenas tardes Ciriuelo, eres un artista como has dejado el escudo de nuestro pueblo, lo has dejado como nuevo, y tienes razón eso es historia viva, en estos escritos que nos pone Manolo yo al menos puedo aprender muchas cosas que hasta ahora desconocía, digo aprender pero creo que esa no es la palabra justa, con estos escritos podre darme un poquito de cuenta todo lo que han tenido que trabajar los que nos han puesto el pueblo según esta de bien, Manolo a continuar así que lo haces por tu pueblo ... (ver texto completo)
Kaixo a tod@s, que ganas tenia de ver esto por aqui, esto es historia viva de nuestro pueblo, Manolo aurrera, no te canses por favor, pasar tod@s buena tarde.