Historia:
ALONSOTEGUI: l. con ayunt. en la prov. de Vizcaya, dióc. de Calahorra (7 1/2 leg.), aud. terr. de Burgos (25), c. g. de las prov. Vascongadas (12 1/2), y part. jud. de Bilbao (1 1/2): SIT. á la falda N. de la montaña de Pagazarra, y orilla del r. Cadagua: su CLIMA sano: bajo el sistema foral se regía por un fiel sin asiento ni voto en las juntas de Guernica, por haberse separado de su matriz (Arrigorriaga) sin consentimiento del Señorío: la igl. parr. (San Bartolomé Apóstol) fundada por sus feligreses a principio del siglo XVI, es de una nave con 62 pies de long. y 37 de lat.: el curato es de patronato real: tiene 23 sepulturas y una tumba, ademas del cementerio. El TÉRM. confina al N. con A bando 1/4 leg., al E. con Arrigorriaga 1/2, por S. con Miravalles y La-Cuadra 1/2, y a O. con Baracaldo y Güeñes 1/2: le baña el Cadagua, que dejando a la der. la igl, sigue su curso á Castrejana: este r. tiene un puente ant. llamado Irauregui y otro recientemente construido en el camino real de Bilbao a Burgos, por Valmaseda, que es de cinco arcos: se denomina puente de Zaramillo, y confina con Güeñes. El TERRENO participa de monte y llano, en lo general fragoso, pero con tierra de mediana calidad para el cultivo: los CAMINOS vecinales poco cuidados; la CORRESPONDENCIA se recibo de la cap. del partido por medio de valija: PROD.: maíz, trigo, patatas, algunas legumbres y frutas, bastante combustible y algún viñedo: cria ganado vacuno y se encuentra caza de liebres, jabalíes y zorros, y pesca de anguilas, barbos y truchas: IND.: una ferr. y un molino harinero: ambos artefactos en estado de prosperidad: POBL. 44 vec.: 200 alm.: riqueza y CONTR. (V. VIZCAYA).
ALONTEGI: (V. ALONTIGI).
ALONTIGI: (V. OLONTIGI.)
ALONTIGICELI: En algunas ediciones de Plinio se lee, que junto a la costa inmediata del Menoba, navegable, habitaban los alontigicelos y los alostigos: Ab ora ven. enli prope Monobam amnen et ipsum navigabilem haud procul accolunt Alontigiceli, Alostigi (lib. 3, cap. 3). Aunque el P. M. Florez entendió en este lugar de Plinio por la voz Ora la costa de Málaga, no obstante haberse descrito ya, más bien se infiere con Rodrigo Caro que éra la del Océano, refiriéndose al ve. nienti al que seguía el camino del Itinerario ab ostio fluminis Anee, y el Menoba al Guadamiar, que desagua en el Guadalquivir. Próxima al Guadiana, en la misma costa, aparece mencionada por Mela la c. Olontigi; y las medallas dan la c. Olont: asi Isaac Bosio (in Melam) corrigió en el nombre bárbaro de Plinio Alontigiceli, Olonligi, Celia. Pudo muy bien formarse Alontigiceli por contracción de estos dos nombres mudada la ó en a, como sucede con la mayor frecuencia en los escritores antiguos. Sin duda Olontigi y Celii son los patronímicos de la Olont de las medallas, y de Celia ó Celi: ambas c. reducidas a Gibraleon y á Gelo, llenan exactamente el testo de Plinio con esta corrección. (V. OLONTIGI y CELII).
* Diccionario Geográfico – Estadístico - Histórico de España. Pascual Madoz, 1848.
ALONTEGI: (V. ALONTIGI).
ALONTIGI: (V. OLONTIGI.)
ALONTIGICELI: En algunas ediciones de Plinio se lee, que junto a la costa inmediata del Menoba, navegable, habitaban los alontigicelos y los alostigos: Ab ora ven. enli prope Monobam amnen et ipsum navigabilem haud procul accolunt Alontigiceli, Alostigi (lib. 3, cap. 3). Aunque el P. M. Florez entendió en este lugar de Plinio por la voz Ora la costa de Málaga, no obstante haberse descrito ya, más bien se infiere con Rodrigo Caro que éra la del Océano, refiriéndose al ve. nienti al que seguía el camino del Itinerario ab ostio fluminis Anee, y el Menoba al Guadamiar, que desagua en el Guadalquivir. Próxima al Guadiana, en la misma costa, aparece mencionada por Mela la c. Olontigi; y las medallas dan la c. Olont: asi Isaac Bosio (in Melam) corrigió en el nombre bárbaro de Plinio Alontigiceli, Olonligi, Celia. Pudo muy bien formarse Alontigiceli por contracción de estos dos nombres mudada la ó en a, como sucede con la mayor frecuencia en los escritores antiguos. Sin duda Olontigi y Celii son los patronímicos de la Olont de las medallas, y de Celia ó Celi: ambas c. reducidas a Gibraleon y á Gelo, llenan exactamente el testo de Plinio con esta corrección. (V. OLONTIGI y CELII).
* Diccionario Geográfico – Estadístico - Histórico de España. Pascual Madoz, 1848.