Luz ahora: 0,12584 €/kWh
        

Respuestas para Josefina:

Buenas noches Rafael: ¿Conoces el libro de "La Villa de Buñol en el Tiempo"? Pues en él además de su habla, su historia y sus personajes, tenemos un diccionario con ese vocabulario al que aludes tan nuestro, con 813 voces y entradas. El autor de dicho libro es Juan Simón, mi hermano. Se presento este verano en el Molino Galán con una enorme afluencia de persona. Si no lo tienes puedes adquirirlo en kioscos y librerias, pues todavía queda alguno.

Un saludo.

Fina Simón

Cuando presents el tuyo ... (ver texto completo)
Hola, Fina de nuevo. Decirte además y como continuación a la conversación de esta mañana, que hemos recomendado el libro de tu hermano abiertamente. En el blog " Buñol se habla", citamos frases suyas y palabras así como las de MJ Palomar. Y en uno de los artículos sobre lenguaje, creo que sobre Octubre sobre el poutpourri del habla buñolera, recomendaba entre otros su libro y su trabajo. Puedes verlo -si te apetece- en la revista digital Hoy 1 click. Un saludo de nuevo.
Buenas noches Rafael: ¿Conoces el libro de "La Villa de Buñol en el Tiempo"? Pues en él además de su habla, su historia y sus personajes, tenemos un diccionario con ese vocabulario al que aludes tan nuestro, con 813 voces y entradas. El autor de dicho libro es Juan Simón, mi hermano. Se presento este verano en el Molino Galán con una enorme afluencia de persona. Si no lo tienes puedes adquirirlo en kioscos y librerias, pues todavía queda alguno.

Un saludo.

Fina Simón

Cuando presents el tuyo ... (ver texto completo)
Hola, buenos días. Estuve en la presentación de tu hermano, con unos amigos de Valencia y de Madrid y adquirí el libro esa misma tarde.

Soy de la opinión de que hay que apoyar cualquier trabajo sobre Buñol, como mero buñolero. El libro me gusta, como me gustan las frases de su abuela, y la graciosa aportación de MJ Palomar en relación a los términos musicales.

Ese pequeño diccionario, queda pequeño, en relación al material del que disponemos, fruto de esas 72.150 comentarios antes de su presentación ... (ver texto completo)
Buenas tardes Rafael: Soy Fina Simón, una enamorada de mi pueblo, Buñol; madre de dos músicos del "Litro" y en la actualidad, profesores de sendos Conservatorios, Cullera y Albacete, María José y Samuel Palomar.

Te cuento todo esto, con la sana intención de que me identifiques como técnico en la materia, porque según creo tú también eres músico. Para mi la música en su conjunto es lo que valoro, no el fanatismo de cierto sector de la población, que por otra parte, es importante y respetable paa ... (ver texto completo)
A/ A de FINA SIMÓN.
Encantado de saludarte como buñolero. Yo soy músico diletante; mis hermanos sí se dedican profesionalmente a ello. Yo soy ahogado especialista en RC. Defiendo judicialmente a aseguradoras, en relación a la cuantificación del daño y de la reparación. Materias civil y penal. Creamos el año pasado un blog, que conocerás " Buñol se Habla", con la intención de recuperar el lenguaje buñolero y la participación fue masiva (750 buñoleros en 50 días hicimos 72.150 entradas a través del ... (ver texto completo)
Buenas tardes señor Lopéz y familia. Muchas gracias por la felicitación y los mismos deseos reciban ustedes de los míos.

Espero que haya recibido el correo de mi hermano con lo suyo, pues no me dice nada al respecto y hace algunos días que se lo mandó.

Si obra en su poder o cuando llegue se lo comunique a mi hermano para su información, y si tiene alguna duda en algo gustosamente le pondrá al corriente.

Reciba un cordial saludo y FELIZ NAVIDAD.
Hola señora Fina.
He recibido su mensaje... Gracias. Esperamos que el año 2012 nos traerá mucha alegría en las familias. Que realmente necesitamos. La buena salud, paz en este mundo.
No he recibido de su hermano, todavía no.
E-mail: antoine. lopez966orange. fr.
Buenas noches.
Antoine López
Señor López, buenas tardes: Ya obra en mi poder la partida de bautismo de su abuelo. En el día de hoy la ha sacado mi hermano del archivo de la Iglsia de San Pedro de nuestra localidad Buñol. Es un documento escrito a mano y un tanto ilegible, pero mi hermano Juan lo trascribirá para que lo pueda leer sin problemas. Ambas cosas me los mandará por este medio para que a su vez se las mande yo a usted; por lo cual necesito la dirección de su correo electrónico o de algún familiar.

No hace falta que ... (ver texto completo)
Hola Fina
Como nos acercamos a Navidad y Año Nuevo, les deseo las fiestas lo más suave posible y la felicidad.

Antoine López
Señor López, buenas tardes: Ya obra en mi poder la partida de bautismo de su abuelo. En el día de hoy la ha sacado mi hermano del archivo de la Iglsia de San Pedro de nuestra localidad Buñol. Es un documento escrito a mano y un tanto ilegible, pero mi hermano Juan lo trascribirá para que lo pueda leer sin problemas. Ambas cosas me los mandará por este medio para que a su vez se las mande yo a usted; por lo cual necesito la dirección de su correo electrónico o de algún familiar.

No hace falta que ... (ver texto completo)
Hola Fina,
Realmente, no sé cómo agradecer a los dos.
Sólo que nunca llegaría a esta investigación.
Un agradecimiento muy grande.
Después de más de un siglo, me siento aún más español que nunca, gracias a ti.
Lado materno, es el origen lejano de Rojales. (Alicante).
La sangre es por algo, creo.
mi correo electrónico antoine. lopez966@orange. fr
Pronto te enviaré un pequeño poema que escribí en Buñol.
Una vez más gracias por su dedicación. ... (ver texto completo)
Buenas tardes Sr. López: Tengo buenas noticias para usted. Mi hermano Juan leyó sus mensajes y ha iniciado una investigación en el archivo de la parroquia de San Pedro Apóstol de Buñol, vía internet, acerca de su abuelo y espero noticias del asunto que ya le iré informando. Puede estar seguro de que si no lo consigue él, usted lo tendría más difícil en la lejanía.

Puede escribirme cuando lo desee, será un placer.

Un saludo.

Fina Simón
Hola Fina
No sé cómo agradecerle a usted ya su hermano, yo no esperaba mucho. Estar ocupado, no podía responder con rapidez. Gracias.
La búsqueda de miembros de la familia sigue siendo laborioso, que requiere de mucha perseverancia. Después de nuestra salida precipitada debe immagine desolación y empezar de zero. Ce no es fácil.
Supongo Buñol, un pueblo encantador, que ven en la televisión, aquí en Francia, en el momento de la gran fiesta de La Tomatina. Su reputación se hizo. Creo que cuando ... (ver texto completo)
Antoine López, buenas noches: Es un placer observar que alguien desde la lejanía se alegra de recibir noticias que tal vez pudieran dar con la búsqueda de sus raíces en este pintoresco pueblo llamado Buñol.

Siento decirle que las fechas de las que me habla están muy lejanas en el tiempo para que pudiera indagar sobre su abuelo personalmente y además necesitaría cierta información de usted precisa. Para realizar dicha gestión le recomiendo se ponga en contacto con la persona que esté al cargo del ... (ver texto completo)
Hola FINA
Gracias por su aliento y sus consejos. Creo que esta es la solución. Te mantendré informado si esto no te molesta.
Suyo
Hola desde Francia
Antoine.
Sr. López, encantada de saludarle de nuevo por una doble razón, poderle entender a la perfección: Me gustaría tener más datos sobre su abuelo Manuel porqu el hecho de haber sido carpintero en Buñol aunque en una época muy lejana, me da pie para pensar que pudiera haber algún resquicio de su historia en este simpático pueblo, que también es el mío. Sin hablar de esa época tan lejana, Buñol se caracterizó años atrás por sus carpinterías, en este momento quedan muy pocas por la enorme crisis que atravesamos.

Para ... (ver texto completo)
Hola Fina,
Estoy muy contento con su respuesta, he leído con mucha emoción, así que me apresuro a dar alguna información sobre mi familia en España. Mi tatara-tatara-abuelo, Manuel, el carpintero, como he indicado, que nació 27 de marzo 1840 en Buñol. Su nombre aparece en la Parroquia de San Pedro Apostal con el número 20, fue bautizado el mismo día.
Partido en Argelia, se casó el 27 de mayo 1873 con Emiliana Poquet nació el 09/12/1852 en Xaló. (Esta rama proviene de Mallorca).
Manuel entonces ... (ver texto completo)
Sr. López, encantada de saludarle: Me alegro que el artículo que escribí en el foro de buñol del periódico "El Eco de Buñol", haya sido de su agrado. Me ha parecido entender que su padre nació en Buñol, en el año 1840 y posteriormente se exilió a Argelia donde formó una familia. El resto de su correo no he podido descifrar pero intuyo que desearía saber del pueblo actualmente.

Si puede contestarme más claramente podré serle más útil.

Fina Simón
Hola Fina Simon. Gracias por su respuesta. Su articulo fue muy interesante.
Como usted pensaba, soy francès, asi como toda mi familia ha vivido durante mas de un siglo en territorio francès, que hasta 1962 fue al año de la independencia de Argelia.
Mi abuelo Manuel Lopez nacio 27 de marzo 1840 en Buñol, donde vivia con sus padres, que operaba un taller de carpinteria. 0 A 20 o 25 años, salio de Buñol, al igual que otros españoles a otros paises, entre ellos Argelia, especialmente Oran y sus alrededores. ... (ver texto completo)
"EL ECO DE BUÑOL"- DEFENSOR DE LOS INTERESES DE LA LOCALIDAD.
Buñol 2 de abril de 1916

¿POR QUÉ AMAMOS BUÑOL?

Cuando recordamos Buñol, siempre lo hacemos con gusto y no es sólo por la belleza de sus alrededores (ni la bondad de su clima), lo recordamos con fruición más bien por otras causas que la citada: aumenta la cultura de sus hijos, el respeto a todas las ideas, el amor a los semejantes, el cariño con el que son tratados los forasteros, la noble hospitalidad que conceden al extraño.

Amamos ... (ver texto completo)
Buenos dias.
Mi parte gran padre nacio a Bunol en 1840. A 20 o 25 anos, él s'se exila hacia l'Argelia para formar a una gran familia. En los documentos que examino "EL ECO de BUNOL" es qu'hay rastros de la poblacion que dejan Bunol para l'aventura?.
Disculpar mi escritura, no la controlo, despuès de 5 generationes.
Gracias infinitamente. Antoine.