Lamento haber cometido un tremendo error en el verso transcrito donde dice
"Hombres enteres", cuando lo que quiero decir es enteros, por lo cual pido perdón, aunque confío en el buen sentido del lector y que haya sabido aceptar mi mala transcripción del entrecomillado verso caminiano.
Vaya, para seguir aportando poemas mineros --o de otra índole-- a esta Web otro poema nuestro, breve asimismo, cuyo título es MUERTO y ha sido `publicado en el libro "Los que no Volvieron":
Supo el niño que algo extraño
sucedía.--Y no entendía / a saber lo que ocurría
en su Casona de Ciaño.../Gritos, llantos, No hay engaño.
Todo quedó al descubierto / para él, al mirar yerto,
junto a su madre que grita /que, por la mina maldita,
estaba su padre muerto.
Albino Suárez ... (ver texto completo)
"Hombres enteres", cuando lo que quiero decir es enteros, por lo cual pido perdón, aunque confío en el buen sentido del lector y que haya sabido aceptar mi mala transcripción del entrecomillado verso caminiano.
Vaya, para seguir aportando poemas mineros --o de otra índole-- a esta Web otro poema nuestro, breve asimismo, cuyo título es MUERTO y ha sido `publicado en el libro "Los que no Volvieron":
Supo el niño que algo extraño
sucedía.--Y no entendía / a saber lo que ocurría
en su Casona de Ciaño.../Gritos, llantos, No hay engaño.
Todo quedó al descubierto / para él, al mirar yerto,
junto a su madre que grita /que, por la mina maldita,
estaba su padre muerto.
Albino Suárez ... (ver texto completo)