Luz ahora: 0,13038 €/kWh
        

Respuestas para aclarando:

Insisto, al desear la muerte a un paisano es como si me la desearas a mí, por eso sí estoy invitado; más aún suelo ir a todos los entierros esté o no invitado, porque cuando alguien muere algo tuyo también se va con él. Por la dignidad del foro, por la dignidad de Poveda y sobre todo por tu propia dignidad espero que las primeras palabras que escribas en una próxima intervención sea una rectificación de lo que has dicho y nos pidas perdón a todos los povedanos. Si a esto llamas censurar, considérame ... (ver texto completo)
INCREIBLE, PERO CIERTO. Al leer lo que precede, me he quedado anonadado. ¿Es posible que ésto haya podido escribirlo alguien de mi pueblo?. Al imputárseme nada menos que desear la muerte de un paisano o haber llevado a cabo tropelías (¿me habré convertido acaso en algo parecido al Violador del Empalme o algo similar?), siendo obvio que alguna de estas imputaciones hasta podría tener carácter penal, es por lo que, en pro de la dignidad colectiva de nada menos todo un pueblo según la versión del dicente, ... (ver texto completo)
Una de las razones por las que la cabra siempre tira al monte es porque no todo el monte es orégano.
Me he dedicado durante este tiempo en esas horas perdidas a ver una serie con un nombre parecido “Perdidos” y lo que más me ha sorprendido es que esa isla maneje a todos a su antojo. Parece ser, salvando las distancias, que en nuestro foro también tenemos nuestra particular isla que nos lleva, caprichosamente, al pasado, al presente o incluso al futuro; nos vigila e intuye lo que vamos a decir (YA ... (ver texto completo)
El Sr. "Aclarando", transmutado en el Sr. "Censurando", yo creía que no le correspondía vela para este entierro, pero ya que ha decidido unirse al "duelo", sin que nadie le invitara, agradeceremos su presencia y procuraremos cumplimentarlo en breve con todos los honores, tal cual merece.
No fue muy dura la lucha
mas me siento perdedor;
si dos mente tan preclaras
no me entienden la dicción
la culpa no será de ellos,
la culpa la tendré yo.
¡DIALOGUEMOS CON HUMOR!

La majeza de tu sexteto
bien merece de inmediato
reconocerte desparpajo
p'a desfacer entuertos

Aquí no hay desaciertos,
ni tampoco timoratos,
tan sólo vivos retratos
de povedanos en contento.

Este no es lugar de lamentos
ni de quejas, bravo eferino,
que con humor y buen vino,
pelillos a la mar... que lleva el viento. ... (ver texto completo)
No me arrienda la ganancia de mi canto en los salones.
Ni tampoco las razones del que presume pureza.
A mí me infunden tristeza,
Los que juegan de santones.
¡DIALOGUEMOS CON HUMOR!

Libradme presto, ¡oh señor!
libradme pues, con majeza,
pues ni por allegar nobleza
ni por falta de pundonor,
jamás quisiera de ser yo
quien infundiera tristeza.

¿De qué ganancias se queja,
o a qué juegan los santones,
si los que ocupan salones
jamas te ven con largueza,
y antes te arrancan la oreja
que ofrecer buenas razones?. ... (ver texto completo)
Maldigo la poesía concebida como un lujo
cultural por los neutrales
que, lavándose las manos, se desentienden y evaden.
Dices bien, preclaro amigo,
que si lo que yo digo ó redigo
es evadirse por la tangente
sometámoslo a las buenas gentes
para que en sendos votos emitidos
sobre nuestros "diretes" sentencien.

Más tengo para mí que valientes,
siendo pocos, reacios o no advertidos,
mal admiten asumir ser vencidos; ... (ver texto completo)
“bienvenida sea la posiblidad de la censura, con todos sus riesgos, por sana y por necesaria.” ¡?!
Debo corregir, haciendo gala de mi apodo; La pestaña a la que haces referencia ya existía en la etapa anterior y lo sé porque la he utilizado en varias ocasiones, no para censurar ¡dios me libre! sino por considerar el comentario pleno de “…. sequedad, la frialdad, la vulgaridad o el vacío intencionado”. Debo añadir también que de nada me ha servido por que todo ha continuado igual. De todas formas ... (ver texto completo)
¿Debiera yo añadir, pardiez,
reflexionando y especulando,
que si esto fuera un bando
al que deba yo corregir
sólo incurriendo en desliz
confundo bando y contrabando?.

Cierto es que estoy pensando
si lo debo o no admitir,
más para sentirme feliz ... (ver texto completo)
Qué decepción! Avergonzarse por la mañana lo que se escribes por la noche? La casualidad hizo que lo pudiera leer. Como pensaba dar las gracias por las flores lo mantengo, aunque a muchos de los que nos leen les suene a chino
¡ACLARANDO... que es gerundio!.

Con que lo hayas leído tú me basta. Yo mismo he predicado en este lugar contra el lenguaje callejero, aún reconociendo que es el que mejor se entiende, pero no puedo ir contra mis propias manifestaciones y,... como creo que en este caso me pasé en lo de sacar la "húmeda" para "largar", espero me disculpes. Recificar es de sabios. No obstante, lo fundamental ya lo conoces y tú necesitas pocas explicaciones para entendernos. Repito: un abrazo, tío, y no me falles "aclarando" lo que no es necesario. ... (ver texto completo)
Donde dice Daniel Lopez Perrino debe decir daniel sánchez perrino.
De nada sebi; apúntame una caña
Perdona, tienes toda la razón. Alguna errata hay que tener
Sí señor, efe; y del mismo modo a los maridos se les decía "aguederos"; lo sé porque a mí me lo han llamado alguna vez. Perdona si te molestan los mensajes cortos. Tómalo como N. B. o P. D..
Eferino: un mensajillo; De tu N. B. ó P. D., N. P. I.
Es curioso que quien ha mencionado las fiestas de las águedas se haya olvidado de algo que hacía a estas fiestas típicamente povedana y así lo reconocían las gentes de nuestros alrededores, no sin cierta envidia. Ya se ha dicho aquí que dicha fiesta se celebra el 5 de febrero festividad de santa Águeda, sin embargo en Poveda la fiesta continuaba -de ahí su originalidad- hasta el día 6 y ese día, si cabe, era aún más importante que el anterior. En ese día a las águedas se unían los maridos que podían ... (ver texto completo)
(MENSAJITO).

Eferino: Después de tu brillante intervención definiendo la fiesta de Santa Águeda povedana, se te olvidó -no sólo a tí sino también a otros que han tratado el tema- el pequeño detalle de que, la denominación con la que, desde tiempo inmemorial se ha venido designando en Poveda a las mujeres que particiupaban en la misma, ha sido el de "AGUEDERAS".

"Salutem pluriman"
Aquí no hay dos bandos; hay un foro en cual el que quiere participa -escribe- lo que quiere o sabe. Y pasa como en la vida misma: el que más habla más suele errar; están los que para ellos todo está bién, y están los que denuncian o discrepan de aquellos yerros; los que dicen erré y los que podían ser herrados. ya te digo: como la vida misma, pero no dos bandos. A propósito: Creo, manza, que no tendrás que ver nada con aquellos Manzano que después de asesinar a los hijos de Mª la Brava fueron perseguidos, ... (ver texto completo)
Eferino:

Celebro sobremanera ésta tu acertada intervención, que ratifico, pues entiendo que contribuye a quitar hierro a discrepancias que en definitiva no son más que tonterías.

No obstante, aunque suponga que tu afirmación tiene otro sentido, discrepo en el de que, si por el hecho de escribir mucho se yerra mucho, es posible que, dicho así, "El Quijote", por ejemplo, resultaría un conjunto de sandeces. Quizá quisiste decir que cuando escribe un necio, cuanto más escribe, más necedades acumula. Repito: "chapeau" por ésta tu acertada aparición en el foro, pletórica de sentido común.

Y sigue escribiendo, hombre, que me gusta leerte. Por algo será.

Atentamente, ... (ver texto completo)
Bien dicho, manza, aunque como eres el único, conmigo, que vive en el pueblo no te habrás dado cuenta que rompe con la armonía que forman la chapa, la uralita, la teja plana, la teja oscura, la teja árabe; que armoniosamente es única como la demás fachadas -cada de su dueño-que conforman nuestra plaza España. Perdona efe -eres tan susceptible- por el rintintín. Tenemos lo que, como dices, queremos o merecemos.
Lo que me tienes que explicar, manza, es eso del reloj con termómetro: ¿Va a ir con los ... (ver texto completo)
EFERINO: (con mayúsculas). Me ha alegrado que por fin te hayas decidido a "mojarte". A pesar de lo poco que te prodigas, me ha parecido entrever que hay "clase" en tus intervenciones excepto cuando la utilizas con ironía malintencionada. Como dice Adrián, este foro se está enriqueciendo con las múltiples intervenciones povedanas, y además con categoría, circunstancia que a mí, como povedano, me alegra a rabiar. Y yo soy uno más.

Entrando en materia de tu mensaje, decirte: A) que además de la ... (ver texto completo)
Cómo no voy a ceptar la mano de un paisano? El párrafo Cefe hubiera quedado perfecto si no te hubieses saltado (¿deliberadamente?) el mensaje del 8-12-2008 y hubieses dicho "quizá me pasé un pelín". En esos ripios está patente o latente ese gen ¿incontrolable?: Jugué con el menor al fútbol. No siempre se puede ganar. Y ya que estoy de consejos, ¡por dios! vale ya de amenazar con la justicia a los que te llevan la contraria; no sabes lo mal que se pasa el día esperando en cualquier momento a la policia ... (ver texto completo)
Borrado quedó.
gracias soso (me parece este personaje más real que gardel) por defenderme de ese anónimo -pensé, en un pricipio, que era la dirección, ya que en todos los foros te piden el nick- aunque por lo que leo también deberás defenderme de ese personaje que sin motivo ni razón, según creo, me insulta abusando del dominio de la lengua y sabiendo de antemano que yo no podré contestarle en sus mismos términos. No he visto que a otros que podían contestarle le haya insultado de esa forma Es extraños tales cosas ... (ver texto completo)
ACLARACIÓN NECESARIA.

Es evidente que en el mensaje firmado en la fecha de nueve de diciembre último, cuya autoría es conocida, se hace alusión en forma velada a mi persona con insinuaciones tendenciosas, cuando no insidiosas, tales como incluirme de forma irresponsable y gratuita en el grupo de los que "juraron defender y acatar los principios del movimiento", los cuales, -continúa en su relato- "siguen en sus catorce argumentando siempre con el insulto o quizá, y no me extrañaría, con la pistola".

Espero ... (ver texto completo)