-25% solo aquí
        

Respuestas para IGONE VAZQUEZ:

hola juan carlos, que tal? yo parece que un poco mejor, perdona que no te halla escrito pero era mejor de sea manera, de todas formas, si a ti te parece bien te dejo mi correo y estaremos en contacto a traves de el, aun que yo no me lo abro todos los días si es necesario lo haré. un beso. asvaro@live. com
bonus dias igone isperu tenas salu, tamen ti doi mi curreu electronicu: mercurio06@hotmail. com, tei queru madal minsaji peru u udenadol nu mi deja, peru nu impolta lu qui impolta que tes ben di salu. u abrasu i mutus besus dil busquimanu di juldis.
non te preocupis, non pasa na, comu ya te diji e solu por que algunas coixas has teñu que leer varias vicis, pero non pàsa de verdai, perdona si te he pidiu algu que non teñu dereitu a pedir, he posibli que ei tamen escriba coixas que tu non has entendas y posiblimenti sea por que ei non has se escribir ben. ei tamen estoy contigu que as fotus antuguas son has milloris, concretamenti a de u barriu lopez, para mi ten una connotacion especial, por que ahi naceu miña madri y una hernana sua que son ... (ver texto completo)
u tesu rutu si me soa, nosotrus temus la casiña di lus bellus in la calli giniral mula, in frenti teni u cumerciu mi madrina maria qui su omi si didicaba a bendel cun u too terrenu pu lus campus dil pueblu i agora isa casiña perteneci a mia tia julia qui bibi in bilbao, teni dois fillus ua si lama bigoña i otru juan carlus, la fotu antigua di la plaza is cumu ei sempre la ricuelda en mia mimoria in tuda su purea di antañu, la casiña di mius padris ista in u barriu di las pilas, peru la bendiu face ... (ver texto completo)
teñu que ser sincera contigo y dicerti que inda hay coixas que teñu que leer varia vecis pa saber que me dicisý me gustaria saber si pois escribir en valverdeñu. un abrazu
lu sentu muitu qui nu mi puedas cupindel, ista is mia furma di falal qui mi insinarun mius padris i mis bellus dil pueblu di balberdi, sulamenti tenu algunas palabriñas di juldes i rañanu in miu bucabulariu, ei a bistu lais fotus di balberdi di u foru bostru i mi queidu cu lais antiguas. abrasu di u busquimanu di la serra di gata-juldes.
he tentadora a tua invitacion pero por agora non creu que poda aceptala MUTAS GRACIAS, quizas algun dia, non se cuantus anus tes tú, ei teñu cerca de us cincuenta y estubi vivindu en u lugar hasta us dieciseis que me fui fora a vivir y me casi en dondi vivu agora pero, si boy tos us anus, comu te diji, por que ali estan inda meis padris y algun de mies seti hermanus, que somus oitu en total, e verdais que ya nun queda casi na de aquel valverdi que era, pareci ser que a mal gention de a agua entre ... (ver texto completo)
tenu cuarentatreis anus, ei u bistu u foru di balberdi i la pulitica eri mala cumpañeira, pu culpa di istas coisas u pueblu ista di ista maneira, qui u pueblu di sicanu di badallo teni mais agua qui balberdi, mi gutaria qui balberdi fueri cumu san martin di trebello qui teni u incantu di antis, il sabadu traballe in la budega i pu la tardi riculli la guma dil guteu pa dijal la orta pal inbernu pripara, u mingu ei istubu rastreandu cumu u busquimanu u parqui nacional de las batuecas, mi lu pasi ben ... (ver texto completo)
jejejebueno pareci que non me he liau mutu non andaba mal encamiña tendu en conta que hay muta mezcla inclusu u portuges que ei non faluni entendu casi na u apelliu si me soa bastanti y us nomis tamen, u que pasa e que ei non estoy en u lugar, solu boy en u veran, seguru que si us cuñozu pero agora non se quin son, tendria que velos y que alguen me dijera me ha sorprendio comu si di a badajoz nunca habria podi saber que era esti nomi. bueno me parici muy interesanti to u que me has contaucreu que ... (ver texto completo)
u putuges, catalan i galegu is lu mais parecidu a u castillanu di la ricunquista dil 800 a 1500 si lei ducumentus di ista ipuca tei bai a solpendel di la simejanza cu nostru fala, in il foru di cabezo (caceris) falu muitu puqui mi gutan las juldes, ei face muitu qui nu bisitu balberdi, u balberdi qui ei cunuscu nu eri u balberdi presenti u balberdi di mi niñes eri berdi, agua cristalinas cun peces, la serra expulsandu agua pu tudus lus situs, mi padri a bendidu tudu la erencia di mius bellus, nu ... (ver texto completo)
bueno JUAN CARLOS, PERDONA que te diga istu pero esque me custa mutu entenderti, creu haber entindiu que estas por portugal y q fala leonesde u castellonu antigu de us primeirus colono de gata... non se que quel dicel est palabra (JUDES) creu entender que tei padri y tua madri naceran en valverdi y que tú y teis hemanus tamen. tampocu se que dicis co esta palabra (CUDUSERA) Y cuandu falas de u tei BELLU non estoy segura si te refieris a tei agueloy si heentendio que u que falas he u castellonu antigu ... (ver texto completo)
istui bibendu in badallo qui in castillanu is badajoz i tamen in cabezo u pueblu di juldes (hurdes), la cudusera is u pueblu rallanu cu putugal qui falan u miscla di castillanu i putuges, u miu padri i madri sun di balberdi, cumu lu soi ei i cuandu falu di bellu is mi guelu u fala di balberdi, eljas, san martin di tribellu, billamel lluntu cu u juldanu i castillanu antiguo di la cumarca di la granadilla sali di lus culunus castillanus-liunesis qui publarun gata-juldes cuandu li quitan la serra a ... (ver texto completo)